有奖纠错
| 划词

À concurrence de 1 500 dollars des États-Unis par an.

在一般中的治疗报销100%。

评价该例句:好评差评指正

Il était une fois, deux hommes, tous les deux gravement malades, qui occupaient la même chambre d'hôpital.

从前在一间内住着两位重人。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des services spéciaux existent dans tous les hôpitaux.

大多数特护在所有医院都有设置。

评价该例句:好评差评指正

Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.

在皮肤治疗中心,对行了修葺。

评价该例句:好评差评指正

Cet hôpital possède en outre un service de maternité et deux salles de gériatrie.

此外,医院还设有产科和两间老人人的

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

产科(妇产医院)的数目保持不变(总共19个)。

评价该例句:好评差评指正

Les salles et autres départements seront construits progressivement de manière à remplacer certains des bâtiments existants.

和其他部门将分阶段兴建,逐步取代某些现有大楼。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière, heureuse de lui accorder cette petite faveur, s'assura de son confort, puis elle le laissa seul.

护士乐意的答应他的请求,并且在离开前为他铺好了舒适的床位。

评价该例句:好评差评指正

En prison, la mère et l'enfant occupent un quartier spécial, similaire à un service de maternité.

该名母亲及其子女被安排入住一个类似产科的特别间。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir été admis aux urgences, puis envoyés en médecine générale, certains d'entre eux ont été renvoyés chez eux.

伤者被急诊接收之后就转通外科,之后有的伤者就出院了。

评价该例句:好评差评指正

Les services obstétriques des hôpitaux de comté et des cliniques privées sont des établissements de niveau secondaire.

县医院和私人医院的产科属于二级机构。

评价该例句:好评差评指正

67 Source : Centre des maladies contagieuses - Unité du sida et des maladies sexuellement transmissibles.

传染、艾滋和性传播疾中心。

评价该例句:好评差评指正

68 Source : Centre des maladies contagieuses - Unité du sida et des maladies sexuellement transmissibles.

传染、艾滋和性传播疾中心。

评价该例句:好评差评指正

Des examens médicaux et des services de conseil sont aussi fournis aux hôpitaux de Jeetoo et de Victoria.

还在Jeetoo和维多利亚医院的特设提供体检和咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

Pour les 15-44 ans, le taux d'hospitalisation des femmes est supérieur de presque 60 % à celui des hommes.

44岁妇女的住院率(不包括住产妇)比男子几乎高60%。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, à l'ONU, à l'OMS, à l'OIT et à l'OMPI, l'hospitalisation en chambre commune est remboursée à 100 %.

例如,在联合国、卫生组织、劳工组织和知识产权组织,在公共治疗的费用可100%报销。

评价该例句:好评差评指正

Donner également des renseignements sur les cas d'internement volontaire ou involontaire dans les établissements psychiatriques, et sur le régime de l'isolement.

也请提供资料说明自愿和被迫入精神机构者以及关于单独制度的情况。

评价该例句:好评差评指正

3 À la suite de son emprisonnement, l'auteur a développé une forme d'asthme grave qui a nécessité son hospitalisation dans un service de soins intensifs.

3 在他被监禁之后,他患上了严重的哮喘,致使他必须住院,在重接受护理。

评价该例句:好评差评指正

L'isolement des sidéens dans les services hospitaliers répand l'idée fausse que c'est une maladie contagieuse, et sème la panique chez les autres malades.

中对行隔离造成了这是一种传染的误解,在其他人中造成了恐慌。

评价该例句:好评差评指正

Les mères qui ont des complications postnatales peuvent se trouver en situation de précarité, lorsqu'elles quittent trop tôt l'hôpital, faute de personnel et d'espace.

由于工作人员人手不足,紧缺,若让患有产后并发症的孕妇过早出院,可能会带来更大危险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ijlmaia, ijolite, ijussite, ikaïte, ikunolite, il, il arrive, il convient de, il est question de, il me parâit impossible de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous devriez peut-être rentrer dans votre chambre ?

应该在病房里吗?”

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

J’ai toujours froid dans sa chambre d’hôpital.

我在她医院的病房里感觉很冷。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Paneloux accepte de remplacer Rambert à la maison de quarantaine.

" 帕纳鲁答应代替朗贝尔去隔离病房

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je l'ai attrapée sur le rebord de la fenêtre de l'infirmerie.

“我在病房的窗台上抓住她的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des gens criaient et des pas précipités s'approchaient de l'infirmerie.

有人在大喊大叫,并朝病房这边跑来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La salle de l'infirmerie s'effaça soudain.

黑暗的病房突然见了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La lumière s'enflait dans la salle.

阳光洒满了病房

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第一部

Les salles ne sont que des chambres, et l’air s’y renouvelle difficilement.

“那些病房都只是一些小间,里面的空气很难流通。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il sortait d’une chambre voisine de la mienne.

他从隔壁病房走出来,神情茫然,独自一人在走廊漫步。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le quartier racontait qu’on lui gardait sa cellule.

区里的人都说医院里会把他的那间病房随时保留着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il y eut alors un gémissement à l'autre bout de la salle. Ron venait de se réveiller.

病房那头传来低低的呻吟声,罗恩醒过来了。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第一部

Avant de pénétrer près de Fantine, il fit demander la sœur Simplice.

他在进入芳汀的病房以前,已找人去请散普丽斯姆姆了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Fudge s'avança dans la salle à grandes enjambées, le professeur McGonagall et le professeur Rogue sur ses talons.

福吉大步走进病房。麦格教授和斯内普紧跟在后面。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Kent quitta la chambre et revint rapidement.

坎特转身走出病房,很快回来了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Après un moment, Shi Qiang entra dans la chambre et s’assit à côté du lit.

过了一会儿,史强走进了病房,在他的床前坐下。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Quand les deux scientifiques entrèrent dans la pièce, le candidat no 104 les regarda d'un air affolé.

希恩斯夫妇走进病房时,104号受试者用恐惧的目光看着他们。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Combien de lits offrent les pavillons ?

" 那两间病房有多少个床位?"

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Un instant, elle souffla devant la porte. Il se battait donc avec une armée !

她在病房门口喘息了片刻。他竟同一支军队打起仗来!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

De retour dans sa chambre, Yun Tianming découvrit que quelqu'un l'y attendait. C'était Hu Wen, un ancien camarade d'université.

回到病房,云天明发现有人在等他,是大学同学胡文。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Madame Pomfresh s'avança d'un pas décidé vers le lit de Harry.

庞弗雷夫人现在从黑暗的病房的那一端轻快地向哈利走来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接