有奖纠错
| 划词

Certaines personnes aiment à boire après le dîner, comme un peu de brandy alcool.

有些人用餐后还喜喝一点一类的烈性酒。

评价该例句:好评差评指正

La distillation intervient notamment dans le processus de fabrication du Cognac.

Distillation - 蒸馏 蒸馏是干邑(Cognac)制作过程中的程序。

评价该例句:好评差评指正

Le cognac l'a rétamé.

酒使他喝醉了。

评价该例句:好评差评指正

“Et tu bois cet alcool brûlant comme ta vie, Ta vie que tu bois comme une eux-de-vie.”

痛饮燃烧的酒,如同痛饮你的生命,所痛饮的生命,如同生命之

评价该例句:好评差评指正

Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J'espère que cela vous plaira.

是波尔多和,一瓶红葡萄酒,一瓶开胃酒。希望您喜

评价该例句:好评差评指正

Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J’espère que cela vous plaira.

是波尔多和,一瓶红葡萄酒,一瓶开胃酒,希望您喜

评价该例句:好评差评指正

La charge de prises de la France de (fromage) est également extrêmement célèbre, le type est beaucoup.

法国是世界上引以为傲的葡萄酒、香槟和的产地之一,因此,法国人对于酒在餐饮上的搭配使用非常讲究。

评价该例句:好评差评指正

La France importe une grande variété d'agents de vente à faible milieu de gamme de vin rouge, du brandy, cognac.

代理种法国进口低中档红酒、、干邑。

评价该例句:好评差评指正

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通常还会有等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖啡。

评价该例句:好评差评指正

J’ai l’habitude de boire un eau-de-vie ( un vin mousseux, un champagne, un whisky, un cognac, un cidre,un vodeka ).

我有喝酒(汽酒,香槟,威士忌,,苹果酒,伏特加)的习惯。

评价该例句:好评差评指正

La société conçoit pour la capacité de production annuelle de 30.000 tonnes de la qualité des vins et spiritueux 5000 tonnes.

本公司设计能力为年生产优质葡萄酒30000吨5000吨。

评价该例句:好评差评指正

Elle le prie à la fois de s’éloigner et de lui donner, à elle, la fine mouche, le gage du dernier baiser.

她同时恳求他离开,退给他,对她的上一次接吻的抵押物,慕斯酒。

评价该例句:好评差评指正

Le guide lui fit boire quelques gorgées d'eau et de brandy, mais cette influence stupéfiante qui l'accablait devait se prolonger quelque temps encore.

向导虽然给她喝了几口,但是因为她受的刺激太大了,还需要一段时间才能清醒过来。

评价该例句:好评差评指正

Brandy est dans la région du Sud de la France de l'armagnac Kirton Raleigh Ville brasserie, l'usine est né en 1250, a été 700 ans d'histoire.

是法国南部的雅马邑地区柯顿市罗利酒厂,该厂诞生于1250年,至今已有700多年的历史。

评价该例句:好评差评指正

Sally frappée 228 marques dans le même style de vie, boire trois minutes après le début Chun-sheng, il ne faut pas boire sur la langue d'impatience.

主打品牌莎莉娃228能在风味不变的情况下,饮后三分钟内开始生津,如此酒后口舌就不会干躁。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2006, est actuellement le principal adjoint Aowei Yantai vin produit par l'Elysée marque de vin, de whiskey, brandy, et d'autres produits alcoolisés.

本公司成立于2006年,目前主要代理烟台奥威酒业有限公司生产的爱丽舍品牌的葡萄酒、威士忌、等酒类产品。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette occasion, on confectionne un pain en forme de couronne parfumé de zestes de citron et d'orange, brandy et eau de fleur d'oranger, décoré de fruits confits et d'amandes effilées.

这时候,人们会做一个带有柠檬皮和橙子,和橙花香味的王冠状的面包,用蜜饯和切成薄片的杏仁来装饰。

评价该例句:好评差评指正

Oui, il y avait, sur le caisson, une cave à liqueurs contenant du cognac et du whisky. Mais cela n’a aucune importance, car les flacons étaient remplis, on n’y avait pas touché.

有啊,在箱子上,有一阁子的威士忌和,不过这并不重要,因为那些瓶子都是满的,没有被人动过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地虾科, 地峡, 地下, 地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Je rajoute un petit peu de cognac, un petit trait de cognac.

我再加一白兰地,再倒一点白兰地

评价该例句:好评差评指正
法语1

Un petit verre de cognac après le repas.

每次饭后一白兰地

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là, je fais flamber au cognac.

那么,接下来点燃白兰地

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C’est du brandy – du trente ans d’âge.

“这可是三十年的陈酿白兰地。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le sol était jonché de bouteilles de cognac vides et de plumes de poulet.

地上扔满了空的白兰地酒瓶和鸡毛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ensuite, la tante Pétunia fit du café et l'oncle Vernon sortit une bouteille de cognac.

然后佩妮姨烧了咖啡,弗农姨父拿出一瓶白兰地来。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai accepté de lui servir de témoin. Nous sommes sortis et Raymond m'a offert une fine.

我们出去了,莱蒙请我喝了一杯白兰地

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

" Ca n'accepte pas les bouteilles de vin, " de cognac ou de vodka.

机器不接收葡萄酒瓶、白兰地酒瓶还有伏特加酒瓶。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Les garçons, après avoir servi le café et le cognac, venaient d’emporter les dernières piles d’assiettes sales.

侍者们上过咖啡和白兰地后,撒去了最后一批用过的菜

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

Là, vous me voyez venir à la main avec le chalumeau et le cognac, on fait flamber le tout.

现在你们可以看到我拿着料理喷枪和干邑白兰地,我们将点燃它。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J'espère que cela vous plaira.

是波尔多和白兰地,一瓶红葡萄酒,一瓶开胃酒。希望您喜欢。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

ENCORE UN PETIT VERRE DE COGNAC ! s'écria l'oncle Vernon qui était devenu livide.

“再来一点白兰地!”弗农姨父嚷道,他的脸已经很白了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A Cognac, 36,8 degrés au plus fort de la journée.

干邑白兰地最高气温为 36.8 度。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Puis il s'effondra dans un fauteuil et la tante Pétunia se hata d'aller lui chercher un grand verre de cognac.

就倒在扶手椅里了,佩妮姨连忙跑去给他端来一白兰地

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Et moi, un bon verre de cognac, avant les cocktails.

-还有我,在鸡尾酒之前喝一杯干邑白兰地

评价该例句:好评差评指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

26. Le petit-fils a marqué le cognac au hasard.

孙子给白兰地随机地打上烙印。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Vous êtes à Cognac, en Charente, département en vigilance orange.

您身处夏朗德省的科涅克白兰地,该省处于橙色警报状态。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年6月合集

En revanche nous exportons le cognac, on en tirera les conclusions identitaires que l'on souhaitera.

另一方面,我们出口干邑白兰地,我们将得出我们想要的身份结论。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quelques uns vidaient des pintes de bière anglaise, ale ou porter, d’autres, des brocs de liqueurs alcooliques, gin ou brandy.

他们有的在杯地喝着清淡的或浓烈的英国啤酒,有的在喝着英国烧酒:杜松子酒或白兰地

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ah, vous l'avez trouvé, Monsieur le Ministre ! s'exclama-t-il. Vous voulez boire quelque chose ? Une bière ? Un cognac ?

“你找到他了,部长!”汤姆说,“您要喝什么?啤酒?白兰地?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地下结果的, 地下茎, 地下矿, 地下墓地, 地下墓穴, 地下气化, 地下热, 地下生的, 地下室, 地下水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接