J'aime beaucoup la fin de ce roman.
我非常喜欢这本小说的。
La fin de ce film est trop horrible.
这片的太惨了。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默才是最完满的。
Les spectateurs haletaient dans l'attente du dénouement de ce film d'épouvante.
观众屏息等待这恐怖片的。
Tout finit toujours bien, si ?a ne va pas, c'est que ce n'est pas la fin.
没有好的。但是是和平的。所以是束了。
La fin de ce film est inespérée,elle est surprise.
这的出乎意料,她很惊讶。
Primorje n'a pas dit ce qu'il était advenu au juste du matériel en question.
Primorje并未表示所涉财产的到底如何。
Le résultat de la guerre était clair dès le départ.
战争的从开始就是明显的。
Il n'y a pas de fatalité à cette situation.
这并非种不可避免的。
Le Malawi se félicite du résultat du Sommet du millénaire.
马拉维欢迎千年首脑会议的。
Nous pensons que l'organisation de cet événement aurait dû être mieux coordonnée.
我们认为,这项活动应该有更好的。
Les dirigeants palestiniens savent depuis longtemps où mène cette agression.
巴勒斯坦领导层早就知道这种侵略的。
Ce serait une erreur de croire que ces choses finiront par des chants et des apothéose.
以为事情的都是赞歌和殊荣,那就大错特错了。
Pour cette raison, nous nous félicitons des résultats du Sommet mondial pour le développement durable.
为此,我们欢迎可持续发展世界首脑会议的。
Que faudra-t-il pour faire émerger du processus de Doha un résultat véritablement favorable au développement?
如何从多哈回合中取得实际的、有利于发展的?
Oui,pas terrible comme résultat.
嗯,这样的不可怕。
De l'avis de l'auteur, l'effet produit est à la fois arbitraire et discriminatoire.
提交人认为,这样的既是武断的,也是歧视性的。
Lorsque nous adopterons le projet de résolution cet après-midi, ce sera un heureux dénouement.
今天下午我们通过这项决议草案便将是个可喜的。
Je crois au dicton «À débuts difficiles, dénouement heureux».
我赞同这样的说法,“艰苦的开端可导致良好的”。
On sait ce qu'il est advenu du Traité ABM, pierre angulaire de la sécurité internationale.
我们知道作为国际安全基石的《反弹道导弹条约》的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous raconte la fin des histoires plutôt.
他告诉我们故事。
Voici la fin de l’histoire du ménestrel.
这就是游吟诗人故事。
Si je n'y arrive pas, ce sera une histoire qui finit mal!
我想到是一个悲剧!
Mais elles se terminent toutes de la même manière.
但它们都是一样。
Quelle peut être la fin de tout ceci ?
这一切会有什么样?
Vous ne connaîtrez pas la fin de One Piece.
你们永远会知道《海》!
Oh ! de la façon la plus malheureuse, monsieur.
“唉!他非常悲惨,先生。
Aucun papier ne mérite de mal finir comme ça, bêtement.
任何纸张都应该拥有这样荒唐。
Qu'ont donné les résultats de Côte Rouge ? demanda Wang Miao.
“那红岸工程?”汪淼问。
Peut-être qu'on connaîtra la fin de One Piece !
也许我们就能知道《海》!
La meilleure fin possible, c'est de gagner, de partir avec la victoire.
最好就是赢得胜利,带着胜利离开。
Qui aurait pu, il y a quinze semaines, imaginer un tel dénouement ?
谁能在十五周前想到会有这样?
Tu as trouvé une meilleure fin?
你想出更好了吗?
Le bonheur arrivait à toute allure, l'événement allait plus vite que l'attente.
幸福来得太快,这样超过了人们预想。
On ne va pas te spoiler, mais ça ne finit pas hyper-bien.
我们想剧透,但它并很好。
En tout cas moi, impossible de deviner ma fin.
无论如何,你们都可能猜到我故事。
Tu vois, ça serait un peu bizarre et ça risquerait de mal finir.
你看,这会有点奇怪,可能会导致好。
On connaît tous des histoires de papiers qui finissent brûlés comme un vulgaire déchet, abandonnés.
我们都知道纸,像垃圾一样燃烧、废弃。
Sa vie avait été ténèbres, sa fin fut nuit.
他生活暧昧明,他一团漆黑。
Voilà qui est bon, après s’être esquintée pendant vingt ans !
瞧呀,这就是辛苦劳作了二十年换来!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释