有奖纠错
| 划词

Ne dis pas de bêtises.

别说无聊的话

评价该例句:好评差评指正

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子的话在我的脑海中跳来跳去。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.

如果你想帮我的话,最好先从这些玻璃杯起。

评价该例句:好评差评指正

Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.

如果说很灵巧的话,那么兄弟却相反,所有经手的东西都被弄坏了。

评价该例句:好评差评指正

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

的话顶撞了父

评价该例句:好评差评指正

Il a cité les paroles des autres.

用了别人的话

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup d'exagération dans ses propos.

的话中有许多夸张之处。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解了我们讲的话

评价该例句:好评差评指正

Vous avez mal saisi ce que j'ai dit.

你没有领会我讲的话

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qu'elle dit est bien trouvé.

的话说得真好。

评价该例句:好评差评指正

Cette femme s'exprime de la façon la moins relevée qui soit.

这个妇女说着最粗俗的话

评价该例句:好评差评指正

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您说的话吧。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été très élogieuxse à son égard.

她说了许多称赞的话

评价该例句:好评差评指正

Notez bien ce que je vous dis.

请注意我对您说的话

评价该例句:好评差评指正

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰们。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas le croire sur sa simple parole.

不能只凭的话就相信。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut obéir, ma sœur, à nos parents.

姐姐,我们应该听父的话

评价该例句:好评差评指正

Retenez bien ce que je vais vous dire.

好好记住我要对你说的话

评价该例句:好评差评指正

Trop de parole n'ont pas été dites qui auraient du l'etre.

很多该说的话都没有说!

评价该例句:好评差评指正

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

的话说到我心里去了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fellaga, fellah, fellation, Felletin, félon, félonie, felouque, felsique, felsite, felsitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Il oubliait souvent ce qu’il avait dit.

他经常忘记他所说的话

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Si je veux en venir à bout.

如果想赢的话

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Tu n’as pas compris ce que j'ai dit.

没理解的话

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je vais lire le mot du réalisateur.

读一下导演说的话

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça veut dire l'envers, en verlan !

意思是相反的话

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Je suis ému par les propos de Georges.

的话感动。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Tu peux venir, s’il te plaît ?

愿意的话可以

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Pour moi, un filet de bœuf, sauce au poivre.

的话,一份胡椒汁牛肉里脊。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ne pense pas à ce qu'il dit.

不要去想他说的话

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A 40 minutes s'il n'y a pas d'embouteillages.

不堵车的话,40分钟足够了!

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Elle approuve totalement ce qu’il vient de dire.

她完全同意他刚说的话

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je te demande sincèrement pardon pour ce que j'ai dit.

请原谅的话

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Si ce feu brûle autant en toi que tu l’as dit.

要是真的烧得那么旺的话

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si vous deviez remplir cette mission de défense.

如果要负责防御的话

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les propos d'Oreste ne sont en rien convaincants pour elle.

Oreste的话并不让她信服。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Réellement mon mot a de la profondeur.

的话的确有深度。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

C’est trop compliqué pour elle de sortir.

对于她说,出去的话太复杂了。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Vous n'en viendrez pas à bout, à mains nues.

肉搏的话您打不他的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Comme entrée, deux melons au jambon de pays.

头盘的话想要火腿甜瓜。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Tout simplement, si vous me le permettez.

很简单,如果允许的话

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferroholmquistite, ferrohornblende, ferrohortonolite, ferrohübnérite, ferrohumite, ferrohypersthène, ferrojacobsite, ferrokærsutite, ferroknébélite, ferrolazulite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接