Les résultats de l'exercice ont été bons.
年度结算有盈。
Un tel excèdent devrait être porté au crédit du fonds de réserve qui serait institué.
盈应记入将建立准备基金。
Les excédents budgétaires pourraient constituer un supplément d'épargne nationale.
盈可以提供额外国家储蓄。
Le territoire avait un budget excédentaire depuis plusieurs années.
领土算有盈,过去几年一直如此。
La balance des comptes courants et les IDE nets servent au calcul du solde de base.
国际收支账户盈和外国直接投资净值用来算基本盈。
On prévoit un excédent de 5,8 millions de dollars pour l'exercice 2007-2008.
2008年度盈580万美元。
Cet excédent pourrait indiquer que cette police d'assurance était trop coûteuse dans certains lieux d'affectation.
该盈可能表明,参与费用在有些工作地点太高。
À la fin de l'exercice budgétaire 2005-2006, l'excédent était de 17,5 millions de dollars.
2006年度结束时有1 750万美元盈。
L'excédent net des recettes sur les dépenses était donc de 18 123 000 dollars.
因此,净收支盈额18 123 000美元。
Conformément à la pratique suivie par l'Office, l'excédent de 43,5 millions de dollars sera reporté.
350万美元盈将按照近东救济工程处做法结转。
Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.
开发划署已将340万美元盈转入准备金。
La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.
业务储备金133 781美元、累积盈638 739美元。
La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.
业务储备金131 565美元、累积盈723 299美元。
Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.
有公司没有这样做,而是将重估价盈贷记在储备金中。
N'oublions pas qu'il y a 10 ans, l'Autorité palestinienne connaissait un excédent budgétaire.
我们不要忘记,10年前,巴勒斯坦权力机构算曾有盈。
Cet excédent de 57 millions sera reporté sur le prochain exercice, suivant la pratique de l'Office.
这5 700万美元盈根据近东救济工程处惯例将予以结转。
L'excédent de 4 284 400 000 dollars résultant de la dernière évaluation ordinaire représentait 8 % du passif prévu.
目前定期估值盈数额42.844亿美元,占基金负债8.0%。
L'excédent de 1 322 900 000 dollars qui ressort de l'évaluation ordinaire considérée représente 1,4 % du passif prévu.
这次定期估值盈数额13.229亿美元,即:基金负债1.4%。
L'excédent net des recettes sur les dépenses (recettes nettes) a donc été de 20 083 000 dollars.
因此,净收支相抵盈额(净收入)20 083 000美元。
En l'absence d'insolvabilité, le créancier garanti devrait restituer au constituant le produit excédentaire.
在没有破产情况下,有担保债权人必须将盈收益记在出押人帐上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et là je forme mon bord, voilà je replis l'excédent que j'avais gardé je le remets à l'intérieur.
在那里我形成我的优势,在这里我折叠我保留的盈余放回了里面。
Les comptes de la retraite sont excédentaires.
退休账户有盈余。
On n’est pas dans le surplus. On n’est pas dans l’excès.
我们没有盈余。我们没有过度。
Un surplus d'ordinaire réinjecté dans le réseau public.
盈余通常会重新注入公共网络。
S'il y a des excédents dans certains organismes, effectivement, l'Etat va regarder d'assez près ces excédents.
如果某些组织有盈余,国家确实会密切关注这些盈余。
L'an dernier, à la même époque, l'excédent était de 13 milliards.
这个时候,盈余130。
Donc c'est le surplus qui a servi à construire cette halle l'historique.
所以这建造这个历史悠久的大厅的盈余。
Avec ce système, le budget est largement excédentaire.
- 有了这个系统,预算基本上盈余的。
Selon nos projections, cet excédent est assuré pour les 75 prochaines années.
根据我们的预测,这一盈余在未 75 内都会得到保证。
Il avait alors aidé le gouvernement fédéral à réaliser un surplus budgétaire pendant trois années consécutives.
随后,他帮助联邦政府连续三实现预算盈余。
En 2022, l'Agirc-Arrco a dégagé un excédent de 5,1 milliards d'euros.
2022 ,Agirc-Arrco 实现了 51 欧元的盈余。
Des excédents qui, hélas, ne compensent pas les autres déficits.
不幸的,盈余并不能弥补其他赤字。
Mille huit cents panneaux solaires alimentent entièrement les services et produisent même un excédent d'électricité redistribués par le réseau national.
800000个太阳能板提供全部的服务,还生产盈余电力供国家网络重新分配。
Selon la CGT, les excédents doivent rester gérés par le régime complémentaire, par exemple pour revaloriser les pensions.
根据 CGT,盈余必须由补充计划管理,例如重新评估养老金。
Depuis 3 ans, Stéphanie et son équipe ont convaincu une quarantaine de grandes marques de donner leurs surplus invendus.
3,Stéphanie和她的团队已经说服了大约四十个主要品牌捐赠他们未售出的盈余。
Malgré ce mauvais indice ratatouille, la balance commerciale agricole française reste excédentaire, portée par les vins et les céréales.
- 尽管料理鼠王指数表现不佳,但在葡萄酒和谷物的推动下,法国农业贸易平衡仍处于盈余状态。
Pour la 1re fois, en mai, ce n'est pas un excédent mais un déficit: moins 1 milliard d'euros.
5 月,第一次不盈余而赤字:减 10 欧元。
Celui des retraites complémentaires des salariés du privé a encore enregistré des excédents: 5,1 milliards l'an dernier pour l'Agirc-Arrco.
私营部门雇员的补充养老金仍然有盈余: Agirc-Arrco 为 51 。
Des résultats excédentaires qui s'expliquent notamment par la bonne santé du marché de l'emploi et par la hausse des salaires.
- 盈余结果,尤其可以就业市场的健康状况和工资的增长解释。
L’indice boursier du prix de référence du Standard and Poor 500 a augmenté de 0,92%, et l’excédent industriel du Dow Jones a monté de 0,74%.
标准普尔500种股票指数上涨0.92%,道琼斯工业盈余指数上涨0.74%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释