有奖纠错
| 划词

Jules a un pantalon noir.

Jules 穿黑色

评价该例句:好评差评指正

Le ministre a un pantalon noir.

部长穿是黑色

评价该例句:好评差评指正

Oh! oui. Jusqu'à présent, je finissais d'user ses vieux pantalons. Maintenant, c'est lui qui va finir les miens.

“当然高兴!直,我一直穿爸爸不要该轮穿啦。”

评价该例句:好评差评指正

Mais j'agirais de manière irresponsable si je ne répondais pas aux affirmations selon lesquelles le Gouvernement national de transition est de mèche avec Al-Qaeda et les fondamentalistes.

但如我对过渡时期全国政府同卡伊达组织和极端主义分穿一条法不予回应,我就是不负责任。

评价该例句:好评差评指正

Dans un très bel exemple d'assimilation abusive, le représentant d'un pays membre des Nations Unies, notre voisin l'Éthiopie, a dit que nous savions que Al-Qaeda avait opéré en Somalie et qu'en plus, il y a même des éléments du Gouvernement national de transition qui sont extrémistes - c'est à dire qu'ils sont de mèche avec Al-Qaeda.

一个很好根据联系就定罪,联合国一个会员国、我们邻国埃塞俄比亚代表,我们知道卡伊达组织曾索马里进行过活动,更有甚者,还有过渡时期全国政府有成员是极端主义分,也就是,他们同卡伊达组织穿一条

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传统角色, 传统书写法, 传统型油船, 传统音乐, 传统语法, 传为佳话, 传闻, 传闻失实, 传闻证据, 传习,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

L'homme en pantalon est actif, et la femme en robe est domestique.

的男人主外,裙子的女人主内。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ou pas d'ailleurs, c'est vrai que les pantalons aussi, non ?

不过也不尽然,她们也,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, dans la vie de tous les jours, je suis très pantalon.

我在日常生活中是一个非常喜欢的人。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Il a mis son pantalon, sa chemise, ses chaussettes et ses souliers.

,衬衣,袜子和皮鞋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Travailler en pantalon, ce n'est pas une option.

- 不能工作。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’était quelqu’un qui s’était élancé, le jeune ouvrier au pantalon de velours.

这人便是那个灯芯绒的少工人。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Tu fais dans ton froc, Julio ?

胡里奥,你了吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20131

Encore plus si vous vous asseyez dans le métro sans pantalon.

如果你坐在地铁里不,那就更是如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

Gabrielle Chasnel, 1re femme à oser la porter, avec un pantalon, de surcroît.

加布里埃尔·查斯内尔(Gabrielle Chasnel),第一个的女人,而且。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

J'ai beaucoup de vêtements Camaieu, notamment le pantalon que je porte actuellement.

我有很多卡马约的衣服,尤其是我现在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

Ils réexaminent le pantalon de Christine, la fille, qu'elle portait avant d'être tuée.

他们重新审视了女孩克里斯汀的,她在被杀前

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

Dans les grandes villes Nord-Coréennes, les femmes ne sont pas autorisées à porter des pantalons ou à monter des bicyclettes.

在朝鲜主要城市,女性不得或骑自行车。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Adèle : Oui, la dernière fois, tu t'étais mis en pantalon noir, ça t'allait très bien.

嗯,上次你了个黑,就特别好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Elle habille son modèle d'un pantalon d'homme, lui offre des livres à lire et une cigarette à fumer.

她给模特上男式,给她看书,给她抽烟。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les années 1960 et le mouvement pour la mode unisexe ont permis aux femmes de s'approprier le pantalon, les cheveux courts et les chaussures plates.

20世纪60代和无性别搭让女性可以也、剪短发和平底鞋。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji enfila son T-shirt et entendit un faible sifflement : l'habit se mit à rétrécir lentement pour s'ajuster à sa taille.

罗辑上衣服,听到一阵细微的咝咝声,衣服慢慢缩到身的尺度,后也一样。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On le voyait passer sur des rappeurs, on se disait : " Mais enfin, où est-ce qu'il l'a trouvé ? "

我们看到说唱歌手Carpenter ,我们会想:“好吧,他在哪里找到它的?”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022

Nous nous accordons à peu près tous sur un point : quand on emploie tantôt… tantôt…  : tantôt en jupe, tantôt en pantalon.

我们几乎都同意一点:当我们使用更早的时候...有时...:有时裙子,有时

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La jupe pour homme est au départ inspirée par le tablier des garçons de café parisiens, qui le portent par-dessus le pantalon.

男士裙子最初的灵感来自巴黎服务员的围裙,将它外面。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On l’aperçut toute rouge, le corsage ouvert, la jupe encore remontée, accrochée à la ceinture ; tandis que, dans le fond, Dansaert se reculottait éperdument.

人们看到她满脸通红,敞着怀,裙子还掖在腰上,丹萨尔在里面忙不迭地

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传艺, 传译, 传音性, 传邮, 传阅, 传真, 传真(图文), 传真冲压, 传真传输, 传真电报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接