有奖纠错
| 划词

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

对外系主任还将参加筹款活动。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de l'INSTRAW dans ce domaine ont un caractère continu.

研究所的筹款工作属于持续性活动。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la mise en recouvrement, la situation financière actuelle n'est pas satisfaisante.

至于摊款,目前的筹款意。

评价该例句:好评差评指正

La collecte publique de fonds au Danemark est régie par la loi sur les collectes publiques.

在丹麦,《筹款法》规范筹款活动。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les collectes publiques ne peuvent être organisées qu'en vue d'appuyer une fin licite.

然而,筹款只能是支持某一合法的目的。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le chiffre attendu pour le mois de janvier n'a pas été atteint.

遗憾的是,1月份的筹款指标并没有完成。

评价该例句:好评差评指正

Des manifestations ponctuelles peuvent être des moments favorables pour réunir des fonds et sensibiliser.

活动地点可能是筹款提高认识的理想所在。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité d'augmenter le financement et le nombre de donateurs a été soulignée.

与会者强调必须增加筹款,广开办事处的捐款来源。

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné qu'il fallait accroître le financement et augmenter le nombre de donateurs.

与会者强调必须增加筹款,广开办事处的捐款来源。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant les collectes publiques.

此外,司法部还发布了有筹款的法令。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait envisager d'autres sources de financement, comme par exemple le budget ordinaire.

最好考虑其他的筹款办法,比如由经常预算来负担。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, les levées de fonds et la recherche seront des facteurs clefs.

在这方面,筹款研究活动将是键因素。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle stratégie de financement a été proposée dans le cadre de l'action 3.

在第3号行动中已经提出了一种新的筹款策略。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款确定参与者方面也有困难。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur de la collecte de fonds et partenariats privés a approuvé cette demande.

私人筹款伙伴系主任对这一要求作出了积极回应。

评价该例句:好评差评指正

Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.

在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命抢救资源。

评价该例句:好评差评指正

Membre des Comités spéciaux créés en vue de mobiliser des ressources en faveur des réfugiés en Afrique.

为非洲难民筹款的若干特别委员会的成员。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 56,3 millions de dollars sont demandés pour aider plus de 4 millions de personnes vulnérables.

通过该呼吁希望筹款56 300 000美元来帮助超过4百万处境脆弱者。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation préconise l'annonce de contributions conjointes se fondant sur des niveaux de financement négociés de concert.

一个代表团提出可以在共同协商筹款数额的基础上进行共同认捐。

评价该例句:好评差评指正

Dans la mesure du possible, les voyages pour collecte de fonds seront combinés à d'autres types de voyages.

开展筹款活动的旅行将尽可能与其他目的的旅行合并。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


避孕丸, 避孕药, 避孕药闭经, 避孕药具, 避孕药丸, 避孕阴道隔膜, 避孕用具, 避债, 避重就轻, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Quoi? ! Eh bien, c'est l'objectif que s'est fixé un jeune Canadien pour amasser des fonds contre le cancer.

什么?嗯,这就是一个加拿大小男孩为自己设定的目标,为癌症筹款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

Un lien vers une cagnotte est même partagé par solidarité.

筹款活动的链接甚至出于团结而分享。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

En 2021, une levée de fonds était annulée par la justice.

2021,法院取消了一次筹款活动。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Vous pouvez partager votre cagnotte sur les réseaux sociaux.

您可以在社交网络上分享您的筹款活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

On va faire la caisse pour les sinistrés, pour aider nos frères.

- 我们要为灾民筹款,帮助我们的兄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

Il garde une capacité de levée de fonds financière inégalée au sein du parti républicain.

他在共和党内保留了无与伦比的财政筹款能力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

Il n'est pas toujours facile de distinguer les cagnottes caritatives des arnaques.

- 区分慈善筹款人和骗局并不总是那么容易。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

De fausses cagnottes prétenduement lancées en soutien à la famille circulent en ligne.

为支持这个家庭而发起的虚假筹款活动正在网上流传。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Les Français se sont rués dessus et la collecte d'août a battu tous les records.

法国人蜂拥而至,8 筹款活动打破了所有记录。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le 12 avril 1980, Terry Fox s'est lancé dans un marathon de l'espoir pour amasser des fonds contre le cancer.

1980412日,特里-福克斯开始了为癌症筹款的 " 希望马拉松" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Grâce à des collectes de dons, il a offert 5 drones longue portée à l'armée ukrainienne.

通过筹款,他向乌克兰军队提供了5架远程无人机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20237

De nombreuses personnalités politiques de gauche demandent la suspension de cette collecte en s'appuyant sur deux grands arguments.

许多左翼政客基于两个主要论点呼吁暂停此次筹款活动。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Yves-Pascal et moi, nous avons également décidé de participer à cette cagnotte en arrondissant la somme à 1500€.

Yves-Pascal和我也决定参加这次筹款活动,将金额四舍五入到1500欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Le fonds a lancé une cagnotte en ligne pour que le bus reparte dès septembre soigner les femmes.

- 该基金发起了一项在线筹款活动,让巴士在9出发治疗妇女。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Il a lancé une cagnotte pour aider la famille du policier soupçonné d'avoir tiré sur le mineur.

他发起了筹款活动,以帮助涉嫌射杀未成人的警察的家人。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Moi, président de la République, je ne participerai pas à des collectes de fonds pour mon propre parti dans un hôtel parisien.

作为共和国总统,我不会参加在巴黎酒店为我自己的政党筹款的活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

La 2e meilleure collecte pour un mois de juillet depuis 2009. Cette étudiante en architecture commence à constituer son épargne.

这是自 2009 以来 7 份第二好的筹款活动。这位建筑系学生正在开始积累她的积蓄。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201212

Quinze mille euros de caution payés grâce à ses soutiens : une collecte de fonds a été rganisée à Bayonne.

由于他的支持,支付了一万五千欧元的押金:在巴约讷组织了一次筹款活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410

Ban Ki Moon a aussi suggéré des concerts qui permettraient des levées de fonds rapides avec des chanteurs comme Bono de U2.

潘基文还建议举办音乐会,以便与U2的Bono等歌手一起快速筹款

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le 4 mai dernier, la conférence de financements organisée par la Commission européenne a permis de mobiliser 7,5 Mds d’euros au service des objectifs d’ACT-A.

54日,欧盟委员会组织的筹款会议动员了75亿欧元,以实现ACT-A的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臂不全畸胎, 臂部, 臂丛, 臂丛神经, 臂丛神经阻滞麻醉, 臂的, 臂骨伤, 臂关节, 臂环, 臂架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接