Les étudiants dessinent au crayon.
学生们在用铅笔。
Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.
如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会在调过程中收集汇编了超过330个DNA谱、160个指纹和调涉案人的24幅。
Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.
最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的数据库的一部分。
Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.
在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。
Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.
委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛像数据库的一部分。
Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.
迄今,画家共完成24幅像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调领域和跨案比较个人体貌述的特别有用的工具。
Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.
委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调,收集和检了案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。