有奖纠错
| 划词

Le couteau filet de sole possède une lame longue, fine et flexible pour lever les filets de poisson.

鳎鱼片细长,柔韧,用于切割鱼肉。

评价该例句:好评差评指正

Couper la gousse de vanille dans le sens de la longueur et prélever les grains avec la pointe d'un couteau.

把香子兰果实切成细长条,用尖取出其中种子。

评价该例句:好评差评指正

Le bon Dieu créa tous les animaux et choisit ensuite les loups pour chiens , mais il avait oublié la chèvre.

上帝造完所有动物后,挑了狼做他狗,却单单忘了造山羊。于是魔鬼就做好了准备,要创造种尾巴细长山羊。

评价该例句:好评差评指正

Ashley Cole, 29 ans (Angleterre). Longiligne, racé. En délicatesse avec sa compagne Cheryl qui lui reproche d'aller trop souvent voir ailleurs. Une ouverture ?

阿什利·科尔,29岁,英国队。他身材细长,有着良好修养。他妻子指责他经常外出。

评价该例句:好评差评指正

Non pas du tout ! C’est l’un des bateaux les plus allongés qu’il y ait sur le fleuve. Et elle vient d’être repeinte à neuf toute en noir avec deux bandes rouges.

点也不是!它是细长船,最近刚重新喷了漆,黑,上面有两条红线.

评价该例句:好评差评指正

L'arbre semble monter vers le ciel et ses bougies deviennent des étoiles: il y en a une qui se détache et qui redescend vers la terre, laissant une trainée de feu.

诞树上烛光越升越高,最后成了在天空中闪烁星星。有颗星星落下来了,在天空中划出了细长红光。

评价该例句:好评差评指正

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较低高度洄游渔类种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼副渔获物捕获。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


opprobre, opsialgie, -opsie, opsimose, opsine, opsiomètre, opsiométrie, opsionose, opsoclonie, opsonine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dumbledore alla remettre l'instrument sur la petite table aux pieds effilés.

邓布利多把仪器放回的小桌上。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Elles étaient fines et musclées, elles me faisaient penser à deux bêtes agiles.

他的手有力,使我想到巧的野兽。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il portait des lunettes rondes et une mince cicatrice en forme d'éclair marquait son front.

他带着圆圆的眼镜,额上有的闪电形伤疤。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle lui tendit une longue plume mince et noire dont l'extrémité était anormalement pointue.

她递给他长、笔尖特别尖利的黑色羽毛笔。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Rogue dévisagea Harry en caressant ses lèvres d'un doigt long et fin.

斯内普瞟着哈利,用的手指摸着嘴巴。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

De minces geysers paraissaient jaillir de terre, c'étaient les silos de déshydratation qui flambaient.

红炽的大地上有无数根的火柱高高腾起,这是干仓在燃烧。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Un fil, c'est quelque chose de relativement long et fin qui peut être constituée de différents matériaux.

线相对来说比较,它可以由各种材料组成。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

M. Bastide : L’homme qui m’a attaqué était grand, assez brun, assez mince.

抢劫我的人个很髙,身材,皮肤黝黑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ron et Hermione levèrent leurs baguettes pour éclairer le sol un peu plus loin.

罗恩和赫敏把他们的魔杖高高举起,让的光柱照亮更多的地方。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'un d'eux portait sur le dos une longue malle en bois qui faisait la moitié de sa taille.

其中人背着有他半高的的木箱子。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis, considérant la mine mélancolique du svelte animal qui bâillait avec lenteur.

然后,她看到这条的小狗慢悠悠地打呵欠,仿佛露出了忧郁的神气。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’étaient des volatiles à becs longs et grêles, à cous allongés, courts d’ailes et sans apparence de queue.

这种鸟的嘴又薄又长,,翅膀短小,尾巴几乎没有。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Son profil était fin et fuselé, sans doute pour pouvoir traverser sans peine la porte du petit univers.

也许是为了方便通过小宇宙的门,它的外形呈的流线型。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On le reconnaît bien, encore une fois, avec son pied fin mais surtout marbré de brun orangé.

我们可以通过其但主要是带有棕橙色大理石纹理的脚来很好地识别它。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il ne restait plus désormais dans l'univers qu'un vaisseau longiligne et les trois individus qui flottaient près de l'appareil.

现在,小宇宙的太空中,剩下的小飞船和漂浮在船边的三个人。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Certains pensent qu'il attaque comme un serpent:il déroulerait son corps long et mince avant de bondir sur sa proie

它展开的身体,然后扑向猎物。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Les monocotylédones ont généralement des feuilles longilignes avec des nervures longilignes également, et parallèles.

单子叶植物通常有的叶子和的平行叶脉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une main morte, putréfiée, sortit de la cape noire et fit un geste, comme pour écarter le Patronus.

斗篷下面滑出的死人的手,这手做了个姿势,好像要拨开那守护神。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Des petits yeux ronds et durs, un nez mince, une bouche horizontale, lui donnent l'air d'une chouette bien élevée.

他的双小圆眼睛显得很严厉,他的鼻子,嘴唇宽阔,使他看上去活像驯养的猫鹰。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour les manger on utilise une fourchette à escargots qui est une fourchette fine et longue, avec seulement deux dents.

吃蜗牛时,我们会使用种蜗牛叉,这是的叉子,个齿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opuntia, opus, opus incertum, opuscule, OPV, or, ora, oracle, oraculaire, oradea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接