有奖纠错
| 划词

Le projet est semblable à ceux adoptés lors des précédentes sessions de la Commission.

同委员会先前会议通过的类似。

评价该例句:好评差评指正

Le retard de livraison est défini dans le projet d'article 22 du projet de convention.

公约第22条延交付作了界定。

评价该例句:好评差评指正

La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter ces projets de résolution et de décision.

第四委员会建议大会通过这些决议和决定

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est calqué sur la version courte du projet de directive 2.1.3.

参考准则2.1.3的短订。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est calqué sur la version longue du projet de directive 2.1.3.

参考准则2.1.3的长订。

评价该例句:好评差评指正

La Première Commission examine, chaque année, plus de 50 projets de résolution et de décision.

第一委员会每年审议50多项决议和决定

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 2 donne les définitions des termes utilisés dans le texte.

第2条载有条所用的术语的定义。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution et de décision.

我们现在将这项决议和决定作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.

有29项决议和决定未经表决获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets de propositions ont tous été adoptés par la Commission sans vote.

委员会未经表决通过上述各项决议和决定

评价该例句:好评差评指正

Les coauteurs du projet de résolution espèrent qu'elle sera adoptée par consensus.

决议的提国希望这项决议获得一致通过。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de ce projet de résolution espèrent qu'il pourra être adopté par consensus.

决议国表示希望,能够协商一致地通过。

评价该例句:好评差评指正

Le Président explique la différence qu'il y a entre les projets d'article 9 et 10.

主席解释第9条和第10条之间的区别。

评价该例句:好评差评指正

Les commentaires relatifs au projet d'article 5 s'appliquent également au projet d'article 10.

关于第5条的评论也适用于第10条

评价该例句:好评差评指正

Vingt-six des projets de résolution et des décision adoptés étaient consacrés à ces problèmes centraux.

通过的26项决议和决定专门涉及这些核心问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi programmer plus rigoureusement la mise en œuvre des protocoles et des projets.

还应该更准确地排定议定书和项目的执行顺序。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs expriment donc l'espoir que le projet de résolution sera adopté sans aucune objection.

为此,决议的提国希望决议能够不经表决获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, je donnerai la parole aux délégations qui souhaitent présenter un projet de résolution.

我也要给希望介绍决议的代表团一个机会介绍决议

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition indique que les présents principes sont axés sur les dommages transfrontières.

原则1表明,本原则所处理的核心问题是跨界损害。

评价该例句:好评差评指正

L'une et l'autre consultations ont porté sur les projets d'articles 18 et 2 bis.

两次协商的重点均在于第18条和第2条之二

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


昂天莲属, 昂扬, , 盎格鲁-阿拉伯马, 盎格鲁-诺曼底语, 盎格鲁-撒克逊人, 盎格鲁-撒克逊人(的), 盎然, 盎司, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Le projet de loi dont ils ne voulaient pas a été retiré.

他们不同意的法案草案被撤销了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le projet de contrat sera accompagné d’une fiche d’informations sur le prix et les prestations proposées par le syndic.

合同草案将附有一份信息表是关于价格和受托人提供的服

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年10月合集

Ce projet d'accord doit encore être validé.

该协议草案仍需验证。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut quatre ans à Napoléon pour mener à bien ce projet de code civil, publié en mars 1804.

拿破仑花了四年时间才完成这部民法典草案,并于1804年3月公布。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年10月合集

En France, les députés poursuivent l'examen du projet de budget.

在法国,代表们继续审查预算草案

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Les passages du projet concernant directement la chancelière seront supprimés.

草案中直接涉及财政臣的段落将被删除。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais, naturellement, on ne peut pas être toujours raisonnable. D'autres fois, par exemple, je faisais des projets de loi.

当然,谁也不能总是理智的。比方说,有几次,我就制订了一些法律草案

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年11月合集

Ils rejettent le projet d'accord sur le Brexit conclu avec Bruxelles.

他们拒绝与布鲁塞尔达成的英国脱欧协议草案

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le volet recettes du projet de budget de la Sécurité sociale a donc été adopté.

因此,社会保障预算草案的收入部通过。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Un groupe a été établi en mars par l'administration afin d'élaborer un projet de règlements.

政府于3月成立了一个小组,以制定法规草案

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年3月合集

Le gouvernement birman et plusieurs groupes armés ethniques ont conclu un projet d'accord de paix.

缅甸政府和几个民族武装团体达成了和平协议草案

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年3月合集

Et puis le Zimbabwe va voter ce samedi pour un projet de réforme constitutionnelle.

然后,津巴布韦将于本周六投票通过宪法改革草案

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年9月合集

Ce projet d'accord de sortie de crise doit être présenté mardi à la Cédéao.

这项结束危机的协议草案将于星期二提交给西非经共体。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Ce qui signifie qu'avec l'augmentation actuelle, beaucoup d'Espagnols voient leurs traites immobilières grimper.

这意味着随着目前的增长,许多西班牙人看到他们的房地产草案正在攀升。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年8月合集

L'idée était étudiée dans le cadre de l'examen en première lecture du projet de budget rectificatif.

在修改预算草案的一读期间考虑了这个想法。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年9月合集

Un référendum sur un projet de nouvelle constitution a été annoncé il y a 5 jours.

5天前宣布了关于新宪法草案的全民投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年11月合集

Un projet d'accord a en tous cas été conclu entre négociateurs britanniques et européens.

无论如何,英国和欧洲谈判代表之间已经缔结了一项协定草案

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Les Palaos se sont joints aux Etats-Unis et à Israël pour voter contre le projet de résolution.

帕劳同美国和以色列一道对决议草案投了反对票。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un concept à découvrir en fin d'édition.

- 我甚至不敢相信我要向你宣布什么。- 新闻界已经了最高法院的这些决定草案,其中显示最高法院已经在二月份进行了投票,以质疑堕胎权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un projet de décret inacceptable pour cette demandeuse d'emploi qui peine à trouver des gardes d'enfants.

对于这个正在努力寻找托儿服的求职者来说, 一项法令草案是无法接受的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凹面的, 凹面垫圈, 凹面镜, 凹面衍射光栅, 凹模, 凹模顶料杆, 凹模固定板, 凹模钳口, 凹模刃口, 凹模套,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接