Le projet est semblable à ceux adoptés lors des précédentes sessions de la Commission.
该同委员会先前会议通过的类似。
Le retard de livraison est défini dans le projet d'article 22 du projet de convention.
公约第22条延交付作了界定。
La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter ces projets de résolution et de décision.
第四委员会建议大会通过这些决议和决定。
Ce projet est calqué sur la version courte du projet de directive 2.1.3.
该参考准则2.1.3的短文订。
Ce projet est calqué sur la version longue du projet de directive 2.1.3.
该参考准则2.1.3的长文订。
La Première Commission examine, chaque année, plus de 50 projets de résolution et de décision.
第一委员会每年审议50多项决议和决定。
Le projet d'article 2 donne les définitions des termes utilisés dans le texte.
第2条载有条所用的术语的定义。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution et de décision.
我们现在将这项决议和决定作出决定。
Vingt-neuf projets de résolution et de décision ont été adoptés sans être mis aux voix.
有29项决议和决定未经表决获得通过。
Ces projets de propositions ont tous été adoptés par la Commission sans vote.
委员会未经表决通过上述各项决议和决定。
Les coauteurs du projet de résolution espèrent qu'elle sera adoptée par consensus.
决议的提国希望这项决议获得一致通过。
Les auteurs de ce projet de résolution espèrent qu'il pourra être adopté par consensus.
决议提国表示希望,能够协商一致地通过。
Le Président explique la différence qu'il y a entre les projets d'article 9 et 10.
主席解释第9条和第10条之间的区别。
Les commentaires relatifs au projet d'article 5 s'appliquent également au projet d'article 10.
关于第5条的评论也适用于第10条。
Vingt-six des projets de résolution et des décision adoptés étaient consacrés à ces problèmes centraux.
通过的26项决议和决定专门涉及这些核心问题。
Il faudrait aussi programmer plus rigoureusement la mise en œuvre des protocoles et des projets.
还应该更准确地排定议定书和项目的执行顺序。
Les auteurs expriment donc l'espoir que le projet de résolution sera adopté sans aucune objection.
为此,决议的提国希望决议能够不经表决获得通过。
Ensuite, je donnerai la parole aux délégations qui souhaitent présenter un projet de résolution.
我也要给希望介绍决议的代表团一个机会介绍决议。
Cette disposition indique que les présents principes sont axés sur les dommages transfrontières.
原则1表明,本原则所处理的核心问题是跨界损害。
L'une et l'autre consultations ont porté sur les projets d'articles 18 et 2 bis.
两次协商的重点均在于第18条和第2条之二。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de loi dont ils ne voulaient pas a été retiré.
他们不同意的法案草案被撤销了。
Le projet de contrat sera accompagné d’une fiche d’informations sur le prix et les prestations proposées par le syndic.
合同草案将附有一份信息表是关于价格和受托人提供的服。
Ce projet d'accord doit encore être validé.
该协议草案仍需验证。
Il faut quatre ans à Napoléon pour mener à bien ce projet de code civil, publié en mars 1804.
拿破仑花了四年时间才完成这部民法典草案,并于1804年3月公布。
En France, les députés poursuivent l'examen du projet de budget.
在法国,代表们继续审查预算草案。
Les passages du projet concernant directement la chancelière seront supprimés.
草案中直接涉及财政臣的段落将被删除。
Mais, naturellement, on ne peut pas être toujours raisonnable. D'autres fois, par exemple, je faisais des projets de loi.
当然,谁也不能总是理智的。比方说,有几次,我就制订了一些法律草案。
Ils rejettent le projet d'accord sur le Brexit conclu avec Bruxelles.
他们拒绝与布鲁塞尔达成的英国脱欧协议草案。
Le volet recettes du projet de budget de la Sécurité sociale a donc été adopté.
因此,社会保障预算草案的收入部通过。
Un groupe a été établi en mars par l'administration afin d'élaborer un projet de règlements.
政府于3月成立了一个小组,以制定法规草案。
Le gouvernement birman et plusieurs groupes armés ethniques ont conclu un projet d'accord de paix.
缅甸政府和几个民族武装团体达成了和平协议草案。
Et puis le Zimbabwe va voter ce samedi pour un projet de réforme constitutionnelle.
然后,津巴布韦将于本周六投票通过宪法改革草案。
Ce projet d'accord de sortie de crise doit être présenté mardi à la Cédéao.
这项结束危机的协议草案将于星期二提交给西非经共体。
Ce qui signifie qu'avec l'augmentation actuelle, beaucoup d'Espagnols voient leurs traites immobilières grimper.
这意味着随着目前的增长,许多西班牙人看到他们的房地产草案正在攀升。
L'idée était étudiée dans le cadre de l'examen en première lecture du projet de budget rectificatif.
在修改预算草案的一读期间考虑了这个想法。
Un référendum sur un projet de nouvelle constitution a été annoncé il y a 5 jours.
5天前宣布了关于新宪法草案的全民投票。
Un projet d'accord a en tous cas été conclu entre négociateurs britanniques et européens.
无论如何,英国和欧洲谈判代表之间已经缔结了一项协定草案。
Les Palaos se sont joints aux Etats-Unis et à Israël pour voter contre le projet de résolution.
帕劳同美国和以色列一道对决议草案投了反对票。
Un concept à découvrir en fin d'édition.
- 我甚至不敢相信我要向你宣布什么。- 新闻界已经了最高法院的这些决定草案,其中显示最高法院已经在二月份进行了投票,以质疑堕胎权。
Un projet de décret inacceptable pour cette demandeuse d'emploi qui peine à trouver des gardes d'enfants.
对于这个正在努力寻找托儿服的求职者来说, 一项法令草案是无法接受的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释