有奖纠错
| 划词

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉远离中国海产品。

评价该例句:好评差评指正

La substance blanche recouvrant l'intérieur du tube l'absorbe puis, par fluorescence, réémet l'énergie sous forme de lumière visible.

铺满光管内部白色荧光物质吸收紫外光后,重新以可见光形式放出能量。

评价该例句:好评差评指正

Trop grand un peu trop court hyper sexy finalement avec des motifs géométriques fluos aaaaah le flashback qui tue !!!

太高,太短,超性感,有几何图案荧光, Aaaaah~~那可真是杀死我眼睛了!

评价该例句:好评差评指正

Phosphore: veiller à ce que le monde peut utiliser le phosphore breveté, stable avec un changement de couleur à siéger.

保证全世界能使用荧光粉专利,具有稳定色坐变化。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise se spécialise dans la sortie de la lumière et des matériaux chimiques lumière des bâtons dans le développement, la production et les ventes.

本公司专业从事化学发光荧光开发、生产销售。

评价该例句:好评差评指正

Cette société a 10 ans d'expérience dans la production d'agent de blanchiment fluorescent, le produit a des parts de marché à la maison et à l'étranger!

本公司拥有十年荧光增白剂生产经,产品已经占有国内外市场!

评价该例句:好评差评指正

Les lampes fluorescentes compactes, qui sont largement utilisées dans les systèmes, ne sont fabriquées que dans quelques pays et sont exportées dans le reste du monde.

光电转换装置中广泛使用小型荧光少数国家生产,出口到世界各地。

评价该例句:好评差评指正

De conception semblable, les lampes àbasse consommation fluocompactes présentent des rendements voisins mais un peu plus faibles et variables, souvent entre 70 et 80 lumens par watt.

概念上与之类似的荧光节能效率要稍稍小些,每瓦从70到80流明不等。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des ballasts des lampes fluorescentes fabriquées avant l'interdiction des PCB contenaient des PCB; un grand nombre de foyers et d'entreprises utilisant ce type d'éclairage sont ainsi devenus à leur insu détenteurs de PCB.

于在多氯联苯被禁止前生产大多数荧光镇流器含有多氯联苯,因此许多安装荧光家庭企业在不知情情况下得到了多氯联苯。

评价该例句:好评差评指正

Diverses lampes LED sont disponibles actuellement comme substituts aux lampes luminescentes linéaires ou compactes, mais elles ne se prêtent qu'à un nombre limité d'applications en raison de leur faible luminosité et de leur coût élevé.

线性荧光紧密型荧光:目前,LED可作为线性荧光紧密型荧光替代产品,但这些LED于发光效率较低而成本较高,只适合于少数几种应用环境。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible de casser le verre et de l'envoyer dans une installation destinée à la revalorisation du verre ou du plomb, mais il faut veiller à gérer correctement les risques, notamment celui d'exposition au phosphore toxique et de silicose.

可将该管玻璃破碎后送到玻璃或铅回收工厂,但是必须注意防止造成危害,诸如接触到有毒荧光物质矽肺病危险。

评价该例句:好评差评指正

Des militants de la paix ont été abattus ou tués d'une autre manière par les forces armées régulières, malgré le port de vêtements fluorescents signalant clairement leur neutralité, certains alors qu'ils tentaient de sauver des vies, d'autres en s'opposant à la destruction d'habitations.

平活动分子在设法拯救生命或阻止住宅被毁过程中,遭到正规武装部队枪击或杀害,尽管前者身穿醒目荧光服以示其中立地位。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des déchets contenant du mercure est devenue une question plus complexe dans la mesure où l'on collecte davantage de mercure provenant de sources diverses, dont notamment les produits de filtration des gaz, les boues issues de l'industrie de la soude et du chlore, les cendres et les résidus minéraux, ainsi que les tubes fluorescents, les piles et d'autres produits souvent recyclés.

汞废物管理问题随着从包括以下方面各种来源收集到越来越多汞而变得越来越复杂:气体过滤产品、氯碱业中污泥、灰份矿渣,以及常常未加回收利用使用过荧光管、电池其他产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


VSL, VSNA, VTT, vu, vu que, vuagnatite, vudiavrite, vue, vue en pied, Vuillard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

La piste d'atterrissage était blanche et, sous la lueur des étoiles, elle semblait presque phosphorescente.

着陆场一片洁光下给人发出荧光幻觉。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est une texture fluorescente fabriquée à partir d'extraits de centaines de milliers de lucioles.

光源是用从几十万只萤火虫中提炼出来荧光材料制成

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La neige était d’un bleu clair, très pur, comme si elle scintillait d’une légère fluorescence.

纯净雪呈现一种淡蓝色,似乎发着微弱荧光

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

C'est pareil, il y a des couleurs au niveau des highlighters.

这也是一样荧光笔有不同色号。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Le fluo quand on est enfant, c'est comme des Schtroumpfs pour les yeux, ça fait trop plaisir.

小时候荧光灯,就像Schtroumpfs棒棒糖眼睛,太好玩了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Bonjour, Je m'appelle Paul et je suis le Fils de l'homme qui a inventé la peinture fluorescente qui brille le jour.

你好,我名字是保罗,我是发明了天发光荧光涂料

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle met en jeu une molécule spéciale qu'on appelle la luciférase qui réagit avec l'oxygène en émettant de la lumière.

这涉及到了一种叫做荧光素酶特殊分,它与氧气发生反应,进而发出光。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Quant aux phares ils n'existent que dans un simulateur qui reconstitue la lumière des phares sur l'écran.

至于车头灯,他们只是存于模拟器,它重新构成了荧光屏上灯光。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Moi, sur mes livres, il y a du fluo, il y a des notes ; c'est ça la lecture intelligente.

书上,有荧光痕迹,有笔记;这就是聪明阅读。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On appelle ça aussi en France un Stabilo puisque c'est le nom de la marque qui fabrique les surligneurs en France.

法国也被称为" Stabilo" ,因为这是法国制造荧光品牌名称.

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et en 1935, il sortent de leur laboratoire le premier morceau de tissu fluo qui brille le jour de l'histoire de l'humanité.

1935年,他们从实验室中取出了第一块人类一天闪耀荧光织物。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

En Belgique, le chasuble fluorescent a fait son apparition dès le 16 novembre dernier et, à Bruxelles, des violences ont émaillé les manifestations anti-austérité.

比利时,荧光chasuble出现11月16日,布鲁塞尔,暴力事件打断了反紧缩示威活动。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Du coup, aujourd'hui encore, quand je vois c'est grave de gilet se détacher sur le grille des pavés, et bien je kiffe comme un enfant.

所以,即使今天,当我看到荧光背心出现布满鹅卵石小路上,我像孩一样非常喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Adieu parapluie, bonjour K-way, toi et tes couleurs merveilleuses, toi et tes motifs fluos, toi et ta possibilité de se ranger en mode banane.

再见雨伞,你好轻便风雨衣,你和你美妙颜色,你和你荧光图案,你可以折叠成一个小香蕉大小携带着。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Le prix Nobel de chimie 2014 récompense des recherches pour le développement de la microscopie par fluorescence à très haute résolution. Simon Rozé va nous expliquer de quoi il s'agit en fin de journal.

2014 年诺贝尔化学奖奖励了开发超高分辨率荧光显微镜研究。 Simon Rozé 将日记最后向我们解释它内容。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

« Elle commence au niveau de Blackfriars » , croit savoir un volontaire, gilet fluo sur le dos, quand on passe le pont de Lambeth, venant de Westminster pour rejoindre la rive sud de la Tamise où elle s'étire d'ouest en est.

当看到等候队伍人群跨过一边连接着威斯敏斯特兰贝斯桥直到泰晤士河南岸,整条队伍从西向东延伸时,一位身着荧光马甲志愿者说:“队伍排到了布莱克弗里尔斯。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


wirsungographie, wisaksonite, wischnéwite, Wisconsien, wisconsin, wisérine, wisérite, wishbone, Wisigoth, wisigothique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接