La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业把商品展示给顾客看。
On cherche 5 vendeurs.
本店招聘5名营业。
Les banques ne marchent pas le dimanche.
期日银行不营业。
Le vendeur montre des marchandises aux clients.
营业拿商品给顾客看。
Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.
这家商店一直营业到19时。
Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.
本店期日上午照常营业。
Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.
除草剂销量占全部营业额一半上。
Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.
我们营业范围激光加工、折弯、焊接。
Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.
下是营业为她介绍四件礼物供她挑选。
Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.
现有职工20人,营业面积达400平方米左右。
Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.
我营业务为通信设备、技术支持。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
营业务是代理印尼国家石油的液化石油气。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办房产转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.
本批没有恢复营业费用索赔。
Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.
银行不再营业并且处于倒闭的边缘。
Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.
当事人的所在地应为其营业地。
La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.
本批没有一件是恢复营业费用索赔。
Les sommes remboursées ultérieurement sont portées au crédit du compte « autres produits d'exploitation ».
此后收到的退款应贷记为其他营业收入。
Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essayez d’aller à l’agence centrale. Il paraît qu’elle est ouverte.
试着去中心营业厅,那里好像营业。
Nous sommes ouverts de 10 heures à 19 heures, tous les jours sauf le dimanche.
我们天营业时间为从早上10点至晚上19点,周不营业。
On est ouvert du mardi au samedi, mais le samedi, on ferme à midi.
我们在周二到周六营业,但周六,我们只营业到中午。
Quels sont les chiffres d'affaires bruts annuels ?
年营业少?
C'est ouvert 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 pour commencer.
周7天24小时营业。
Les cinémas et les cafés faisaient les mêmes affaires.
电影院和咖啡馆照常营业。
Mais attends, je vais aller regarder les horaires sur Google !
等等!我上谷歌看一下营业时间!
Notre chiffre d'affaires est en baisse.
我们的营业在下。
Par contre, dans le cas des magasins, l'ouverture le dimanche reste exceptionnelle jusqu'à présent.
然而,商场周营业的情况至今仍然罕见。
Moi je n’ai pas de carte bancaire, je retire toujours au guichet !
我没有银行卡,我总在营业窗口取钱!
Dans les rues, peu de monde. Difficile aussi de trouver un commerce ouvert.
街上人很少,很难找到一家正在营业的商店。
Il a une particularité, celui-ci, c'est que de base, il ne ferme jamais.
这家店有一个特殊的点,就它全年24小时营业。
Avril 2019, je fais 6 342 000 euros de chiffre d'affaires.
2019年4月,我创造的营业将达到6342000欧元。
Bernard et moi, nous sommes français. Et, nous sommes vendeurs.
我和贝尔纳法国人,而且我们都营业员。
Oui. nos clients les apprécient beaucoup et le chiffre d'affaires augmente chaque année.
的,用产对它们的反应非常好,营业年年都在增加。
On ne sait pas pourquoi, pourtant il était noté ouvert.
也不知道为什么,它还标着“正在营业”呢。
Merci. C'est parfait. Euh... quels sont vos horaires d’ouverture, s'il vous plaît ?
谢谢,真棒。嗯... 请问你们的营业时间久呢?
Je veux dire, au niveau du chiffre d'affaires, tu vois, du bénéfice, il est bon.
我的意思,从营业和利润来看,这已经不错了。
Depuis que la boutique du château a été modernisée, son chiffre d'affaires a explosé.
古堡商店自从实现现代化管理后,营业收猛增。
En termes de réalisme, ne pense pas que les restaurants sont ouverts à toutes les heures.
在实际性方面,不要觉得餐馆任何时候都会营业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释