有奖纠错
| 划词

Tous les jeunes délinquants placés dans des établissements dépendant du Département de la protection sociale ont le droit de recevoir la visite de leur famille.

凡在社会福利署营办拘留设施下接受青少年犯,均有权接受家人探访。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont gérés par le Service de protection sociale, les organismes de protection sociale et plusieurs autres organes financièrement autonomes et à but non lucratif.

这些助幼儿中心由社会福利署、福利机构及其他团营办,全部属于非牟利性质,财政方面都是自负盈亏

评价该例句:好评差评指正

Les services sont assurés par des parents et des bénévoles. En décembre 2002, environ 24 centres étaient opérationnels (9 gérés par les ONG et 15 par le Département).

截至二零零二年十二月,本港共有24助幼儿中心正在运作,其中九由非政府机构营办,15由社会福利署营办

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement et les exploitants de transports publics s'efforcent en permanence d'améliorer la facilité d'utilisation des transports publics pour les handicapés. Le Département des transports a mis sur pied un groupe de travail composé de représentants des principaux exploitants de transports publics et d'associations de personnes handicapées.

政府和公共交通营办商持续改善公共交通设施,方便残疾人士使用,运输署为此成立了一个工作小组,成员包括主要公共交通营办商和残疾人士团

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成婚, 成活, 成畸形, 成吉思汗, 成绩, 成绩比预期低, 成绩不理想, 成绩甚佳, 成绩优异奖, 成绩昭着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接