有奖纠错
| 划词

La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.

孕妇多重营养素补剂现在还是紧急情况下的一种标准政

评价该例句:好评差评指正

La couverture complète (deux doses ) concernant la vitamine A dans les pays les moins avancés a atteint une moyenne supérieure à 80 %.

发达国家的维生素A补剂全面覆盖(两剂)已经增加到超过80%。

评价该例句:好评差评指正

Peu d'interventions à forte incidence, sauf pour l'immunisation et la distribution de vitamine A, touchent plus des deux tiers des enfants dans les pays en développement.

除免疫接种和维生素A补剂之外,少数影响大的干预措施正覆盖发展中国家三分之以上的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Afin de réduire la mortalité infantile, le Programme d'action invite à renforcer les systèmes de santé primaires en vue de fournir des soins prénatals et néonatals ainsi que des soins obstétricaux, une supplémentation en oligo-éléments et des services de vaccination contre le tétanos.

为了降低儿童死亡率,《行动纲领》要求加强初级卫生系统,以提产前和新生儿护理并提援助,要求推广幼婴完全母乳喂养,提营养素补剂和破伤风免疫接种。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de pays qui apportent leur soutien aux journées pour la santé des enfants, intégrant les vaccinations à d'autres interventions comme la distribution de vitamine A, le déparasitage, le contrôle de la croissance et la distribution de moustiquaires imprégnées d'insecticide, a dépassé la cinquantaine.

支持“儿童健康日”,同时结合进行免疫接种以及其他干预措施,例如维生素A补剂、驱虫、生长监测、分发驱虫蚊帐的国家数目已增至50多个。

评价该例句:好评差评指正

En août, une première série d'activités visant à assurer la couverture alimentaire (distribution d'UNIMIX, aliment d'appoint riche en vitamines et en minéraux) a été organisée à l'intention d'environ 7 500 enfants de moins de 5 ans vivant dans 22 camps de déplacés de Bossaso, ainsi que dans les camps de Garowe et Galkayo.

份,向居住在博萨索22个境内流离失所者营地以及加洛威和加勒凯奥流离失所者营地的7 500名五岁以下儿童分发了第一轮一揽子喂养食物——分发维生素和矿物质丰富的UNIMIX-食品增补剂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤, 不怕人家说闲话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il fut aussi très content de constater que, si on le laissait tranquille, il était capable de préparer assez facilement un philtre Revigorant.

他还高兴地发现,斯内普不理他以后,他竟能很轻松地调制出力滋补剂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的, 不齐全的(商品),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接