有奖纠错
| 划词

Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.

拿破仑为半壁江山而自喜。

评价该例句:好评差评指正

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

客户广泛的赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Le Hezbollah ne peut pas gagner la guerre.

真主党不会战争。

评价该例句:好评差评指正

Il a gagné la faveur du public.

公众的喜爱。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe que je soutiens a remporté le match.

我支持的球队比赛。

评价该例句:好评差评指正

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌文而切。

评价该例句:好评差评指正

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说量的读者。

评价该例句:好评差评指正

Gagner la guerre est plus facile que de gagner la partie de la paix.

战争要比和平容易。

评价该例句:好评差评指正

À la qualité des services pour gagner l'acceptation du client.

以质量、服务顾客的认同。

评价该例句:好评差评指正

Napoléon se réjouit d'avoir gagner la moitié d'un royaume.

拿破仑为半壁江山而自喜。

评价该例句:好评差评指正

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍广顾客的赞誉和信赖。

评价该例句:好评差评指正

Merci à mes coéquipiers de m'avoir aidé à atteindre cet objectif.

感谢队友帮助我这个奖项。”

评价该例句:好评差评指正

Pour gagner cette guerre, il est vital de conquérir les cœurs et les esprits.

这场战争,必须民心。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis a remporté la bonne réputation.

在美国当地很好的信誉。

评价该例句:好评差评指正

A remporté la majorité des clients et de la communauté mérite.

广客户和社会的赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务客户的信赖。

评价该例句:好评差评指正

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为家的称赞。

评价该例句:好评差评指正

Ses répliques ne touchent nullement le public .

她的答辩点也没公众的同情。

评价该例句:好评差评指正

A remporté de nombreux domestiques et des clients étrangers d'une bonne réputation.

国内外众多客户的良好口碑。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.

我们将再接再厉,尽量更多人们的关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等时振荡, 等式, 等势集, 等势面, 等视图, 等水深线, 等四晶形的, 等速电泳, 等速流, 等速万向节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Mais je me suis perdu pour gagner .

赢得胜利却失掉自己。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Elle veut travailler pour gagner sa liberté.

她想要通过工作赢得自由独立。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Cette nuit-là, je gagnai mon droit de cité dans les rues de Memphis.

这晚上,我赢得了在孟菲斯街上居住的权利。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人府工作报告

Pourvu que nos entreprises fonctionnent normalement, nous n'avons rien à craindre pour l'avenir.

留得青山,赢得未来。

评价该例句:好评差评指正
传奇故事

Il déclara donc Lièvre grand gagnant du concours!

所以他表示兔子赢得了比赛!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le nombre de Coupes d’Europe gagnées par son équipe de foot ?

足球队赢得杯的次数?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle remporte une médaille en patin sur longue piste.

赢得了一枚长道速滑的奖牌。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La coalition au pouvoir espère remporter les sièges de la Chambre.

希望赢得众议院席位。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu as bien mérité que je te lise trois histoires.

赢得了我给你讲三个故事的奖励。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Elle a décidé de gagner, donc elle doit s’entraîner.

她想要赢得比赛,因此她决定训练。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le paysan de France n'épargne rien pour gagner la bataille du pain.

法国农民不惜一切代价赢得面包之战。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mardouk sort vainqueur du combat en coupant en deux Tiamat.

Mardouk通过将Tiamat切成两半赢得了战斗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

L'année dernière, on aurait dû gagner la coupe de Quidditch.

“我们去年就该赢得魁地奇奖杯的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Vous gagnez un voyage à Tahiti pour vous et votre famille.

赢得了去塔希提岛的一个全家游。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il a gagné quatre-vingts millions d'euros au loto.

他在彩票中赢得了八千万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le film a remporté de nombreuses récompenses, il est vraiment magnifique.

这部电影赢得了许多奖项,真是非常好看。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

La question qui permettra à l'une des équipes présente de gagner le grand match.

这个问题将使目前的队伍之一赢得比赛。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

César étant sous-effectif, pourtant c'est lui qui remporte la victoire.

凯撒人手不足,但他赢得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Et tu viens de me faire gagner la moitié d'un royaume.

而且你刚刚为我赢得了半壁江山。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La victoire de Petersburg lui avait été très-chèrement disputée.

他以重的代价赢得了匹兹堡的胜利。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


等外, 等外品, 等微分的, 等维的, 等位的, 等位基因, 等位联胎, 等温, 等温层, 等温处理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接