有奖纠错
| 划词

Beaucoup d'entre eux vivent dans une extrême pauvreté.

许多人也痛苦。

评价该例句:好评差评指正

La stigmatisation sociale est l'une des caractéristiques de l'extrême pauvreté.

社会轻蔑是一个特点。

评价该例句:好评差评指正

Les définitions ci-dessus de la pauvreté et de l'extrême pauvreté présentent deux principaux avantages.

上述贫穷定义有两大优点。

评价该例句:好评差评指正

Cette interprétation de l'extrême pauvreté n'est pas en contradiction avec d'autres définitions.

对于这种观点与其他定义并不矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Afrique subsaharienne, 51 % de la population vit dans un état de pauvreté absolue.

南撒非洲51%人口过着生活。

评价该例句:好评差评指正

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是处境困难或者是儿童。

评价该例句:好评差评指正

Cela rend l'élimination de la misère d'autant plus difficile pour leurs gouvernements.

这反过来使各国政府消灭努力更加困难。

评价该例句:好评差评指正

Mettre au point des mécanismes permettant de cibler efficacement les plus défavorisés.

建立有效针对穷人中机制。

评价该例句:好评差评指正

Nous convenons tous également que les ravages de l'extrême pauvreté continuent de nous tourmenter.

我们也都同意,危害性在继续干扰着我们。

评价该例句:好评差评指正

Seule une croissance soutenue permet de lutter de manière durable contre l'extrême pauvreté.

只有持续增长才能在抗击斗争中取持续成功。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation de l'extrême pauvreté exige une redistribution équilibrée et juste des ressources.

要想遏制增加,就需要平正地重新分配资源。

评价该例句:好评差评指正

La définition de l'extrême pauvreté peut être tributaire de l'élaboration du consensus social nécessaire.

定义,对于形成社会共识要求来说可能是一个敏感定义。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté?

生活在是什么人?

评价该例句:好评差评指正

Il fallait donc trouver un autre moyen de protéger les pays les plus pauvres.

因此,必须另外找到保护国家办法。

评价该例句:好评差评指正

Une attention spéciale doit également être accordée aux enfants vivant dans une pauvreté extrême.

另外还应特别关心生活在儿童。

评价该例句:好评差评指正

Rapporteur spécial sur la torture et consultation menée auprès des personnes vivant dans l'extrême pauvreté.

酷刑问题特别报告员以及与磋商。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les personnes touchées par une pauvreté extrême et chronique tendraient à être victimes d'exclusion sociale.

因而,处于长期境况人往往到社会排斥。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces paysans qui vivent dans des conditions d'extrême pauvreté, c'est une aubaine.

对过着生活农民来说,这是一种意外收获。

评价该例句:好评差评指正

Or, dans le monde qu'a créé l'humanité, c'est la misère qui domine, surtout parmi les femmes.

人类创造世界却是大多数人世界,其中多数为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ces femmes et ces hommes disposaient en effet, d'un revenu annuel inférieur à 27 619 FCFA.

这些男女年收入低于27 619非洲法郎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单茎的, 单茎状的, 单晶, 单晶的, 单晶硅, 单晶糖, 单晶体, 单晶体的, 单精度, 单精度浮点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年11

L'Europe fait ce qu'elle peut pour aider ce pays sans ressources qui a, depuis juin, le statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne, et qui vit, littéralement, dans l'œil du cyclone.

欧洲正在尽其所能帮助这个赤贫国家,自6以来,已经拥有加入欧盟候选国地位,并生活在风暴眼中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单孔桥, 单孔兽, 单控制台, 单口, 单裤, 单矿物的, 单扩散结, 单利, 单粒小麦, 单恋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接