有奖纠错
| 划词

Il fait moins dix degrés au-dessous de la glace.

冰下的温度达到零下十度。

评价该例句:好评差评指正

La production française de blé atteint 36 millions de tonnes.

麦的达到3600万吨。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre devrait atteindre plus de 5000 personnes.

人数预计达到5000人以上。

评价该例句:好评差评指正

Les deux volets sont de haut niveau...

两部电影都达到了高度。

评价该例句:好评差评指正

La satisfaction de la clientèle a été de 84%.

用户满意度达到84%。

评价该例句:好评差评指正

La température de l'eau a atteint son maximum.

水温达到了最大值。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de produits qualifiés à la sortie de la boîte pour atteindre 99%.

品开箱率合格达到99%。

评价该例句:好评差评指正

Production annuelle pour atteindre 2.5 milliards de dollars.

每年达到2-5亿元。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre la finale, en collaboration avec nos clients afin de parvenir à un gagnant-gagnant!

最终达到与客户一起实现双赢!

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que les clients obtiennent d'excellents produits.

以保证客户的达到优级。

评价该例句:好评差评指正

Sa technique s'est haussé jusqu' un niveau avancé.

他的技术达到了先进水平。

评价该例句:好评差评指正

Il a beaucoup ramé pour en arriver là.

达到这一步花了不少劲。

评价该例句:好评差评指正

L'album est écoulé à environ 240000 exemplaires.

一度达到约240000销量。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

评价该例句:好评差评指正

A combien s’eleve le capital de votre compagnie?

您的公司的资可以达到多少?

评价该例句:好评差评指正

La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.

客户的需求就是我们努力达到的目的。

评价该例句:好评差评指正

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

评价该例句:好评差评指正

Mais beaucoup d'imitation ne peut pas atteindre le même niveau.

但很多仿制者无法达到一样的境界。

评价该例句:好评差评指正

Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.

不久它就达到了100元整的价格。

评价该例句:好评差评指正

Produit de la physique objectifs sont atteints ou dépassé les normes.

品各项物理指标均达到或超过标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amodiaquine, amodiataire, amodiateur, amodiation, amodier, Amoeba, amœbicide, amœbiforme, amœbome, amoindrir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Apaiser ne veut pas dire renoncer mais nous respecter dans nos désaccords.

平静并不意味着放弃,而是在我们互相尊重。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous avez envie d'aller droit au but.

你们想要直接

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que tu n'as pas été à la hauteur.

因为你没有标准。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut qu'ils soient à température ambiante.

确保蛋清温度室温。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Elles connaissent leur apogée au 16e siècle.

在16世纪顶峰。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Je surpasserai Madara et je me dresserai au sommet !

我会超越斑,巅峰!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Est-ce que vous, vous serez prêts à répondre aux critères sanitaires ?

你们能健康标准吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certaines séries atteignent des dizaines de volumes.

有些系列数十卷。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À midi, la fièvre était à son sommet.

中午,高烧了顶点。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Chez lui maintenant la crise de joie éclatait.

现在他心里快活高潮。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils acquièrent ce niveau grâce à l'immersion.

他们通过沉浸式学习个水平。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça ne rend pas du tout ce que je veux.

完全没有我想要效果。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Donc, il y a une demande de rééquilibrage.

样才能贸易往来平衡。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'échelle de cette formation peut être ajustée à n'importe quelle taille.

个阵列尺度可以任意大小。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il n'avait pas décroché la note requise en potions.

魔药学成绩没有要求。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Vite, il faut que je la rattrape avant l'arrivée.

快点,我得在她之前赶上。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热

C'est la limite de ce qu'on peut atteindre aujourd'hui avec nos télescopes.

是我们用望远镜可以极限。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La menace, elle est toujours là. Elle reste même à son plus haut niveau.

威胁还未消退,甚至最高程度。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

EasyJamon vient d'atteindre un million d'abonnés !

EasyJamon刚刚了一百万订阅者!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On risque d'atteindre 9 milliards d'individus en 2050.

我们可能在2050年90亿人口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接