有奖纠错
| 划词

L'Inde a participé à des exposés et débats concernant les munitions de petit calibre à effet d'expansion.

印度代表团讲解并探讨了小口径弹药产生的达姆弹效果问题。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur de l'hôpital de Beit jala a déclaré qu'un blessé au moins, admis à l'hôpital, a été atteint d'une balle dum-dum, destinée à exploser dans le corps.

贝特贾拉医院院长说,有一名住院伤者被一颗达姆弹打中,这种子弹设计在人中爆炸。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse reste convaincue qu'il faut actualiser l'ancienne interdiction des balles dum-dum, tout en étant consciente que des études techniques et une réflexion commune au niveau international restent nécessaires.

瑞士仍确信应恢复以前实行的禁止达姆弹时认为需在国际上开展进一步技术研究和审议。

评价该例句:好评差评指正

On peut citer à ce titre les armes biologiques, les armes chimiques, les projectiles remplis de verre, les armes à laser aveuglantes et les balles dum-dum, qui sont toutes considérées comme susceptibles d'infliger des souffrances inutiles aux combattants.

例如生物武器、化学武器、装有玻璃的弹丸、致盲激光武器和达姆弹等,所有这些武器都被视为对作战人员造成不必要的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


énurétique, envahir, envahissant, envahissement, envahisseur, envasement, envaser, enveillotage, enveilloter, enveloppage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接