Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!
我们希望与您一起工作并与您达成共识!
L'objectif du consensus n'a pas été atteint.
达成共识的目标尚未实现。
Nous ne sommes toujours pas parvenus à un consensus.
但我们迄今未能达成共识。
Aucun consensus n'a cependant pu être dégagé sur cette question.
不过没有达成共识。
C'est là le meilleur moyen de parvenir au consensus.
这是达成共识的最佳法。
Notre souhait, ici, c'est de construire un consensus sur ce texte.
我们希望就该案文达成共识。
Le Groupe de travail n'est pas parvenu à s'entendre sur la question.
工作法就问题达成共识。
Il n'est pas parvenu à dégager un consensus.
工作没有就问题达成共识。
Mais le fait est que nous n'avons pas pu réaliser un consensus.
但现实是我们未能达成共识。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿大真诚希望能够就达成共识。
Ce point de vue n'a cependant pas fait l'objet d'un consensus.
不过,这种观点没有达成共识。
D'autres simplement n'ont pas fait le consensus.
另有一些建议根本法达成共识。
Je demande aux États Membres de redoubler d'efforts pour parvenir à un terrain d'entente.
我呼吁会员国继续努力达成共识。
N'A PAS PU ABOUTIR à un consensus au sujet de la création de ce Centre.
尚未能就提议的中心达成共识。
J'espère que ce retard aura pour conséquence de renforcer le consensus.
我希望拖延会有助于达成共识。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以为达成共识奠定基础。
Nous espérons que cela sera possible lors du prochain examen.
我们希望下一次审查时能够达成共识。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以创造就业,吸引经济投资。
Il est cependant difficile de s'entendre sur ce point.
不过,在这方面很难达成共识。
Un consensus n'a pas encore été atteint sur la réforme du Conseil de sécurité.
关于安全理事会的改革尚待达成共识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un consensus entre les parties peut-il être trouvé ?
各方能否达成共识?
Il était donc crucial de s'entendre avec les autres.
因此,与他人达成共识非常关键。
Les dirigeants qui arrivent ce lundi, ont une petite semaine pour arracher un consensus.
本周抵达的领导人们有短短的周可以达成共识。
Donc, derrière, il est nécessaire d'avoir un consensus dans une perspective vraiment internationale.
所以,营养等级标签背后需要真正在国际化层面达成共识。
Dimanche soir à Bruxelles, les 27 semblaient encore loin d'un consensus.
周日晚间在布鲁塞的27国峰会似乎仍未达成共识。
Philippe : Sur ce sujet, je suppose que tout le monde était du même avis !
关于这个,我觉得所有人都能达成共识!
Bien, alors nous avons un certain nombre de points à voir ensemble, à commencer par la valise nucléaire.
很好,我们有地方需要达成共识,从核弹发射钮开始。
Les origines de l'Antiquité sont floues, mais on semble être plus d'accord pour savoir quand elle se termine.
古代的起源尚不清楚,但就其终结,人们似乎更能达成共识。
Et malgré les mois de concertation, un consensus n'a pas pu être trouvé, et je le regrette.
尽管进了数月的磋商,但未能达成共识,我对此感到遗憾。
Elle fait cause commune avec les veuves des mineurs.
她与矿工的遗孀们达成了共识。
Instant un peu mièvre, mais comme je le mentionnais précédemment, le style c’est personnel, et fait rarement consensus.
不自然的时刻,但正如我之前提到的,风格是个人的,很少会达成共识。
Un consensus avait été trouvé au sujet de cette destination, mais des débats faisaient encore rage sur les moyens de l'atteindre.
以上看法人们已达成共识,争论的焦点在移民方式上。
Aucune de ces lois ne fait consensus.
这法律都没有达成共识。
Ainsi, pour retrouver un entendement, ils vont déposer un permis de construire modificatif qui implique d'importants changements de projet initial.
为了重新达成共识,他们将提交修改后的建筑许可证,其中涉及对初始项目的重大变更。
Je pense que là, on peut être consensuel.
我认为在那里,我们可以达成共识。
Ca n'est pas facile de trouver un accord sur un tel thème.
在这样个话题上达成共识并不容易。
Il n'existe pas de consensus scientifique sur le glyphosate.
关于草甘膦的科学共识尚未达成。
Le chemin vers un consensus voulu par le président est encore semé d'embûches.
总统所希望的达成共识的道路仍然充满陷阱。
Objectif, trouver un consensus pour établir un cadre réglementaire d’ici la fin de l’année.
目标是在年底前达成共识,建立个监管框架。
Sujet qui pose des interrogations éthiques et qui ne fait pas consensus en Europe.
个引发伦理问题的主题,在欧洲没有达成共识。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释