有奖纠错
| 划词

J'ai des amis aux quatre coins du monde.

我的朋友遍布大江南北。

评价该例句:好评差评指正

Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.

遍布气候温地区,在亚也有分布。

评价该例句:好评差评指正

Capgemini meule carte réseau de vente dans tout le pays.

凯捷牌砂轮的网络已遍布全国。

评价该例句:好评差评指正

Les clients dans l'ensemble de la région Asie-Pacifique, a affirmé par la qualité.

客户遍布亚太地区, 品质深受肯定。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

评价该例句:好评差评指正

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并往国外场。

评价该例句:好评差评指正

Indépendant de production et de transformation, des produits autour des grandes villes.

自主生产及加工,产品遍布各大城

评价该例句:好评差评指正

A quelques années, d'accroître la crédibilité, la coopération avec les co-implantation dans tout le pays.

几年时间,信誉大增,合作合伴遍布全国各地。

评价该例句:好评差评指正

Corporate clients dans l'ensemble de l'industrie, les clients jouissent de crédibilité élevé.

公司客户遍布各行业,在客户中享有较高信誉。

评价该例句:好评差评指正

Société posséder la force de vente et de service réseau dans tout le pays.

公司具备雄厚的遍布全国的服务网络。

评价该例句:好评差评指正

Les monts sous-marins qui sont des montagnes immergées existent dans tous les océans.

海山是水下之山,遍布所有大洋。

评价该例句:好评差评指正

Sa structure organisationnelle va du niveau central au niveau local.

其组织结构从中央遍布基层各级。

评价该例句:好评差评指正

Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.

而萨阿德被烧伤,身上遍布弹片。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地。

评价该例句:好评差评指正

Les sites permanents de prostitution existent également dans toutes les régions du pays.

卖淫常设地点也遍布国家的各个大区内。

评价该例句:好评差评指正

Certaines régions du nord restaient inaccessibles à cause des mines.

该国北部某些地区由于地雷遍布,仍然无法进入。

评价该例句:好评差评指正

Des zones de troubles, anciennes et nouvelles, parsèment la planète.

长期存在或新近出现的问题地区遍布全球。

评价该例句:好评差评指正

Production de divers types de pièces de tous depuis plus d'une douzaine de pays et régions.

生产的各类铸造件遍布十几个国家地区。

评价该例句:好评差评指正

Clients dans le monde entier.

客户遍布世界各地。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, 142 services fonctionnent, desservant ainsi toutes les régions du pays.

目前共有142项服务已开始运营,遍布全国各地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hipparion, Hippeastrum, hippiatre, hippiatrie, hippie, Hippiospongia, hippique, hippisme, hippo, Hippobosca,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Et il y en a sur toutes les feuilles.

这些所有叶子。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Aujourd'hui, il en existe un peu partout en Europe.

如今,它几乎欧洲。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils ont la ville à leurs pieds, avec tout ce qu'elle a à offrir.

他们这座城市,并留下痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Maintenant, tu as des cousins partout sur la planète!

现在你的堂兄弟姐妹全球!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons maintenant des membres dans le monde entier.

成员整个世界。”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela va d'un tatouage sur toute la figure ou sur le menton.

这些纹身可能全脸或仅在下巴处。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Partout, les gens utilisent les mêmes mots et la même grammaire.

各地的人们使用着同样的语言和语法。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tous ces massifs recèlent de trésors.

所有这些丘陵地带都宝藏。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les ensaimadas sont originaires de Majorque mais se retrouvent partout en Espagne.

蜗牛面包发源于马略卡岛,而现在已西班牙全国。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Beaucoup de gens participent au développement du jeu, partout dans le monde.

参加这个游戏编程的人很多,世界各地。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce fanatisme s’empara de la ville entière, comme si des processeurs fonctionnaient en parallèle.

这样的热点整座城市,像无数并行运算的CPU。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Et c'est comme ça pour des dizaines, des centaines de villes à travers tout le pays !

就这样,公司全国几十上百个城镇!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il me fallait un prétexte pour pouvoir rencontrer les gens, un petit-peu partout dans le monde.

我需要一个去认他们的理由,他们全球各地。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Des scories, des coulées de lave, des pierres ponces le recouvraient.

火山的烧石,喷出的火石,浮石的石屑地上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais aussi jusqu'en Méditerranée, en Grèce et au Maghreb.

但他们的足迹也在地中海、希腊和马格里布地区。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

On en a plus de quinze mille aujourd’hui, dans mille villes, cinquante pays.

今天,已经有超过一万五千名医生,五十个国家、一千座城市。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

On trouve du pétrole dans toutes les régions du globe et même sous les océans.

石油全球所有地区,甚至在海洋下也有石油。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Il sort de l'Afrique il y a 120000 ans environ et peuple progressivement le monde entier.

他大约于 12 万年前出现在非洲,并逐渐全世界。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Nous sommes un peu partout dans le monde francophone.

我们法语世界。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les micrométéorites sont lancées à différentes vitesses et sous différents angles, se répandant sur toute la surface de la Lune.

微陨石以不同的速度和角度发射,整个月球表面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hippolyte, hippomobile, Hipponix, hippophae, hippophaé, hippophagique, Hippoporella, hippopotame, hippotechnie, Hippuran,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接