有奖纠错
| 划词

Les vendangeurs coupent les grappes de raisin.

收葡萄的人一串串葡萄。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont en train de faire les vendanges.

他们正在葡萄。

评价该例句:好评差评指正

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里花朵。

评价该例句:好评差评指正

Cette année on a cueilli beaucoup de cerises.

d) 今年我们了许多樱桃。

评价该例句:好评差评指正

Orchard cueillette à la scène, tout à fait frais, le prix sur la ville.

果园现,绝对新鲜,价格就市。

评价该例句:好评差评指正

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去郊区怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?

我想去郊区,你去

评价该例句:好评差评指正

Pour ces vins, la période des vendanges a lieu en Janvier.

用来制作冰酒的葡萄通常在1月份

评价该例句:好评差评指正

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,就进入葡萄的程

评价该例句:好评差评指正

Ces fraises se récoltent en juin.

草莓在六月里

评价该例句:好评差评指正

Avec fruits de saison pour la vente, la livraison peut également choisir leur propre maison.

以季节性的水果出售,可送货也可以自己上门

评价该例句:好评差评指正

Il a cueilli des fruits savoureux.

了一美味可口的水果。

评价该例句:好评差评指正

Je récolte des haricots.

四季豆。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous ne pouvons que cueillir des fruits déjà mûrs.

但我们只能收取成熟的、适合的果实。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'agriculture, la plupart des femmes se livrent à la récolte du coton.

在农业领域中,妇女的工作主要是棉花。

评价该例句:好评差评指正

Mode de conduite du vignoble: taille bordelaise à deux astes. Effeuillage, vendanges vertes.

波尔多双枝修剪,剪叶,手工

评价该例句:好评差评指正

Des ramasseurs d'olives palestiniens ont, par exemple, été attaqués et tués.

橄榄的巴勒斯坦人受到袭击并被打死。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, les colons ont empêché des Palestiniens de cueillir leurs olives.

最近,发生了定居者阻拦巴勒斯坦人橄榄的事件。

评价该例句:好评差评指正

Elles interviennent dans la production agricole, l'élevage, la cueillette, la transformation et la commercialisation des produits.

农村妇女参与农业生产、畜牧、、产品加工和销售。

评价该例句:好评差评指正

Mode de conduite du vignoble:taille bordelaise à deux astes. Enherbement total maîtrisé. Effeuillage manuel. Vendanges vertes.

波尔多双枝修剪,杂草控制,剪叶,手工

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gaufré, gaufrer, gaufrette, gaufrier, gaufroir, gaufrure, gaugau, Gauguin, gaulage, gaule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Si la cueillette a toujours existé, elle est désormais organisée.

尽管采摘还是存在,但今后采摘是有组织的。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pas de cueillette sur ces arbres cette année.

今年没有采摘

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on à été cueillir du laurier.

所以采摘了月桂叶。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ils sont ornés de fleurs fraîches cueillies pendant la nuit.

它们用夜间采摘的鲜花进行装扮。

评价该例句:好评差评指正
法语短句跟读训练

Nicolas ramasse de petites fraises bien mûres.

尼古拉采摘着成熟的小草莓。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Aujourd'hui je cueille les tulipes et les marguerites.

今天采摘了郁金香和雏菊。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On s'occupe de la vigne, on les ramasse, on presse.

们管理葡萄采摘,压榨。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire une infusion, vous cueillez les feuilles, toc.

要制作浸泡液,你需要采摘叶子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Première étape : cueillir des fleurs et détacher les pétales.

采摘花朵并拆下花瓣。

评价该例句:好评差评指正

Il y en a qui les cueillent mous, que mous, parce que ce sont des puristes.

有人会采摘变软的果子,只采摘变软的果子,因为它们很纯粹。

评价该例句:好评差评指正

On voit beaucoup d'asiatiques cueillir le laiteron maraîcher.

们看到很多亚洲人采摘种植的滇苦菜。

评价该例句:好评差评指正

Et c'est ça qui est récupéré au tout début du printemps, en gemmothérapie.

宝石疗法中,在初春万物复苏时采摘

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les clients vont manger, des fois, des légumes qui ont deux heures de récolte.

有时顾客会吃到两个小时前采摘的蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

4, 5, 6, cueillir des légumes.

4,5,6,采摘蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Mangez des bons fruits de mon verger. cueillis par moi, ce matin même.

自己果园里的水果,今早自己采摘的。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La journaliste : Qu'est-ce que vous allez cueillir aujourd'hui Élisa ?

您今天要采摘什么呢,爱丽莎?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Bon, là il va m'en manquer un peu, je retourne en cueillir en forêt.

好吧,还缺少一点,要回到森林里采摘一点了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Et puis, dans certaines régions, les producteurs de fruits ont besoin de bras pour la cueillette.

还有,在某地区,果农需要一人帮忙采摘

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant que l'homme ne vive dans de jolies maisons, avec des frigos pleins, il était chasseur-cueilleur.

住进漂亮房子里前,人类曾以打猎、采摘为生。

评价该例句:好评差评指正

Voilà les ami.e.s, je continue ma cueillette de cèpes bronzés, et de cèpes de Bordeaux.

好啦,朋友们,要继续采摘栗色牛肝菌和波尔多牛肝菌了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gauloise, gauloisement, gauloiserie, Gault, Gaultheria, gaulthéria, gaulthérie, gaulthérine, Gaumont, gaupe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接