有奖纠错
| 划词

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和

评价该例句:好评差评指正

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。

评价该例句:好评差评指正

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商活动是可的。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

银行卡,它让您方便地自动取款机上取款和支付款项。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,受益家庭,妇女负责保存银行卡领取补贴时必须使用的密码。

评价该例句:好评差评指正

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡内的

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

评价该例句:好评差评指正

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动是给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性消费管理方面具有优势。

评价该例句:好评差评指正

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定Frejus的附近,因为他曾使用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项是包含您的银行卡费中或账户管理费里。

评价该例句:好评差评指正

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如使用假身份和`前沿公司'),他们使用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

评价该例句:好评差评指正

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传罪名,如伪造和散布伪造证件,将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告, 东洋, 东野, 东印度, 东瀛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一(上)

Ah, et tu paies par chèque ou par carte bancaire ?

啊,你支票付款还是银行

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et, pour finir, tu entres tes coordonnées bancaires.

最后,你输入你银行信息。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Moi je n’ai pas de carte bancaire, je retire toujours au guichet !

我没有银行,我总是在营业窗口取钱!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Moi, heureusement j'ai une carte bancaire!

我,真幸运,我有一个银行

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Comment payez-vous ? En espèces, par chèque, par carte?

你要怎么付款?,支票还是银行

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ah oui 13 - 29. Et ta carte bleue ?

—啊对,1329。那你银行密码呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一 视频版

Non, je préfère par carte bancaire. Vous êtes d'accord ?

不,我更喜欢银行支付。您看可以吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.

它采银行式,可以生物识别,安全性更高。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Homme : J'ai besoin de votre nom et de votre numéro de carte bancaire.

我需要您姓名和您银行号。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

D’accord, d'accord. Alors, je paie par carte... C’est possible d'avoir un paquet cadeau ?

行,行。那我银行付款... 会有礼物送吗?

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Calmez-vous, faites-moi voir votre carte bancaire.

冷静点,让我看看你银行

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.

在互联网上验证银行支付主要方式是通过应程序进行认证。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et le logo CB, il continue d'être utilisé pour dire maintenant " carte bancaire" .

银行还在继续使CB标识,在它意思是“银行”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Une semaine environ. S'il veut une carte bancaire, c'est un peu plus long, disons trois semaines.

差不多一个星期。如果他需要银行,那就要时间长一点了,三周。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Un moyen simple est de communiquer son numéro de carte bancaire comme cela se fait par téléphone.

一个简单方法就是输入其银行号码,就像通过电话(支付)一样。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Certains éléments de votre compte en banque peuvent se dégrader quand vous êtes un jeune comédien.

如果你是一个年轻喜剧演员,你银行某些东西可能会慢慢损耗。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

La Carte bleue, c’est la carte bancaire finalement.

菜单蓝色最终是银行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Impossible de régler ses achats avec une carte bancaire.

无法使银行支付购物费

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On a la certitude également qu'il n'avait pas de carte bancaire sur lui.

我们也确定他身上没有银行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ils sont déjà près de 4 sur 10 à avoir une carte bancaire.

几乎十分之四人已经拥有银行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛, 冬葵果, 冬练三九,夏练三伏, 冬凌草, 冬令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接