M. Sastoli (Albanie) dit que sa délégation est opposée à toute modification du projet de résolution.
Stastoli先生(尼)说,尼代表团反对对决议草案做出任何改动。
Il y a, en Albanie, un grand nombre de sources naturelles.
尼拥有许多自然水资源。
C'est une vision que partage également l'Albanie.
尼也赞同这样的观点。
L'Albanie votera contre la proposition du Bénin.
尼将投票反对贝宁的提议。
C'est le service des postes albanais qui est chargé du versement de cette prestation.
此笔补助金应通过尼邮局发放。
La frontière avec l'Albanie devrait être mieux contrôlée.
应当更好同尼的边界。
Selon la législation albanaise, le délai de carence est de 14 jours.
根据尼法律规定,等待期为14天。
L'Albanie condamne avec force toutes les formes de terrorisme.
尼强烈谴责所有类型的恐怖主义。
L'Albanie s'est par la suite portée coauteur du projet de résolution.
随后,尼加入决议草案的提案国。
Encore une fois, je tiens à l'assurer de l'appui sans réserve de l'Albanie.
我再次向他保证,尼充分支持他。
Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.
尼社会保险系统只涵盖在职人员。
Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.
此种严重的不作为涉及尼的国际责任。
En tant que pays voisin, l'Albanie suit de près l'évolution de la situation au Monténégro.
作为邻国,尼密切注视黑山的事态发展。
D'autres projets sont actuellement mis en chantier en Albanie et en Uruguay.
在尼和乌拉圭也正开展其他项目。
L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.
协议旨在重组并加强尼的武装力量。
L'Albanie a également reçu 1,1 million de dollars sous forme de dons non remboursables.
尼还收到约110万美元的无偿赠款。
Un accord analogue avait été conclu avec l'Albanie dans le courant de l'année.
今年早些时候与尼缔结了类似协定。
Cette attention, qui est conforme à la législation, est mise en pratique dans l'éducation.
这种关心在尼立法及教育实践中得到反映。
L'Albanie appuie la stricte application de la Convention sur les armes chimiques.
尼支持严格适用《化学武器公约》。
L'Albanie a déclaré un petit stock, hérité de la guerre froide.
尼也申报了从冷战时期继承的少量武库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est allée en vacances en Albanie et elle n'est jamais revenue.
到阿巴尼亚度假,再也没有回来。”
On sait qu'elle est bel et bien arrivée en Albanie, où elle a séjourné chez son cousin.
她肯定到了阿巴尼亚,因为她那里见到了她的二表姐。
Âgé de 28 ans il a donc été arrêté en Albanie.
28 岁,因此阿巴尼亚被捕。
En Albanie, l’heure du bilan, près de dix jours après un tremblement de terre meurtrier.
阿巴尼亚,发生致命地震后将近十天,是时候进行盘点了。
Au Kosovo, la tension ne cesse de monter entre les communautés albanaise et serbe.
科索沃,阿巴尼亚和塞维亚社区之间的紧继续加剧。
Des trafiquants d'origine albanaise faisaient pousser plus de 4000 pieds d'herbe dans cette ancienne carrosserie.
阿巴尼亚血统的贩运者古老的尸体上种植了 4000 多英尺的草。
Certains vont être accueillis par l'Albanie, d'autres par l'Irlande, d'autres encore par l'Église catholique.
有些将受到阿巴尼亚的欢迎,另一些将受到爱兰的欢迎,另一些将受到天主教会的欢迎。
C'est l'un des moments forts de cette messe, suivie d'une prière musulmane à l'intention des familles albanaises.
是本次弥撒的亮点之一,随后是穆斯林为阿巴尼亚家庭祈祷。
La marijuana destinée à l'export viendrait, elle, principalement d'Albanie, des Pays-Bas, de Colombie, du Paraguay et de Jamaïque.
出口大麻将主要来自阿巴尼亚、荷兰、哥伦比亚、巴拉圭和牙买加。
L'Albanie est devenue un des plus importants producteurs et revendeurs de marijuana d'Europe.
阿巴尼亚已成为欧洲最大的大麻生产商和经销商之一。
Ou cet incident diplomatique en 2014. Un drapeau albanais venu du ciel pendant un match contre la Serbie.
或者是2014年的外交事件。对阵塞维亚的比赛中,一面阿巴尼亚国旗从天而降。
Quant à l'Albanie, elle a toujours souhaité lier son destin européen à celui de son voisin nord-macédonien.
至于阿巴尼亚,它一直想将其欧洲命运与其北部马其顿邻国的命运联系起来。
Belgrade accuse sans les désigner... les Albanais... alors que Pristina évoque les " gangs mafieux serbes" de Mitroviza-nord.
贝格莱德指责没有点名...阿巴尼亚。。。而普里什蒂纳则唤起了北米特罗维扎的" 塞维亚黑手党团伙" 。
Mais l'Irlande et l'Albanie se sont aussi mobilisées : ces pays accueilleront chacun une vingtaine d'entre eux.
但爱兰和阿巴尼亚也动员起来:些国家将各自欢迎大约二十个国家。
SB : Et puis en Albanie, l'arrestation du fondateur d'une plateforme turque de crypto monnaie (monnaie numérique).
SB:然后阿巴尼亚,土耳其加密货币(数字货币)平台的创始人被捕。
C'est aussi important en raison de l'implication de l'Albanie, qui n'a pas pris part aux efforts de guerre dans l'ex-Yougoslavie.
一点也很重要,因为阿巴尼亚的参与没有参加前南斯拉夫的战争努力。
A.-S. Lapix: Depuis l'Albanie, où il est en déplacement, E. Macron a fustigé " les scénarios de la peur" .
- 作为。 Lapix: 来自阿巴尼亚,他正移动, E.Macron 严厉谴责“ 恐惧的情景” 。
Une conférence des donateurs a lieu aujourd’hui à Bruxelles pour aider l’Albanie à se reconstruire après le séisme du 26 novembre dernier.
今天布鲁塞举行捐助者会议,帮助阿巴尼亚11月26日地震后重建。
Voldemort a réussi à envoûter Ginny alors que, d'après les informations qu'on m'a données, il se cache à l'heure actuelle dans les forêts d'Albanie.
“伏地魔是用什么办法迷惑金妮的,因为据我的消息来源显示,他目前正躲阿巴尼亚的森林里呢。”
Selon Europol, le haschisch marocain transite par l'Espagne, tandis que la résine afghane arrive en Albanie par la terre et au Royaume-Uni par bateau.
据欧洲刑警组织称,摩洛哥的哈希什通过西班牙过境,而阿富汗树脂则通过陆路和船抵达阿巴尼亚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释