有奖纠错
| 划词

M. Sastoli (Albanie) dit que sa délégation est opposée à toute modification du projet de résolution.

Stastoli先生()说,代表团反对对决议草案做出任何改动。

评价该例句:好评差评指正

Il y a, en Albanie, un grand nombre de sources naturelles.

拥有许多自然水资源。

评价该例句:好评差评指正

C'est une vision que partage également l'Albanie.

也赞同这样的观点。

评价该例句:好评差评指正

L'Albanie votera contre la proposition du Bénin.

将投票反对贝宁的提议。

评价该例句:好评差评指正

C'est le service des postes albanais qui est chargé du versement de cette prestation.

此笔补助金应通过邮局发放。

评价该例句:好评差评指正

La frontière avec l'Albanie devrait être mieux contrôlée.

应当更好的边界。

评价该例句:好评差评指正

Selon la législation albanaise, le délai de carence est de 14 jours.

根据法律规定,等待期为14天。

评价该例句:好评差评指正

L'Albanie condamne avec force toutes les formes de terrorisme.

强烈谴责所有类型的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

L'Albanie s'est par la suite portée coauteur du projet de résolution.

随后,加入决议草案的提案国。

评价该例句:好评差评指正

Encore une fois, je tiens à l'assurer de l'appui sans réserve de l'Albanie.

我再次向他保证,充分支持他。

评价该例句:好评差评指正

Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.

社会保险系统只涵盖在职人员。

评价该例句:好评差评指正

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种严重的不作为涉及的国际责任。

评价该例句:好评差评指正

En tant que pays voisin, l'Albanie suit de près l'évolution de la situation au Monténégro.

作为邻国,密切注视黑山的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

D'autres projets sont actuellement mis en chantier en Albanie et en Uruguay.

和乌拉圭也正开展其他项目。

评价该例句:好评差评指正

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强的武装力量。

评价该例句:好评差评指正

L'Albanie a également reçu 1,1 million de dollars sous forme de dons non remboursables.

还收到约110万美元的无偿赠款。

评价该例句:好评差评指正

Un accord analogue avait été conclu avec l'Albanie dans le courant de l'année.

今年早些时候与缔结了类似协定。

评价该例句:好评差评指正

Cette attention, qui est conforme à la législation, est mise en pratique dans l'éducation.

这种关心在立法及教育实践中得到反映。

评价该例句:好评差评指正

L'Albanie appuie la stricte application de la Convention sur les armes chimiques.

支持严格适用《化学武器公约》。

评价该例句:好评差评指正

L'Albanie a déclaré un petit stock, hérité de la guerre froide.

也申报了从冷战时期继承的少量武库。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crudité, crudités, crudivore, crue, cruel, cruelle, cruellement, cruentation, cruentée, cruise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle est allée en vacances en Albanie et elle n'est jamais revenue.

巴尼亚度假,再也没有回来。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On sait qu'elle est bel et bien arrivée en Albanie, où elle a séjourné chez son cousin.

她肯定到了巴尼亚,因为她那里见到了她的二表姐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Âgé de 28 ans il a donc été arrêté en Albanie.

28 岁,因此巴尼亚被捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年12月合集

En Albanie, l’heure du bilan, près de dix jours après un tremblement de terre meurtrier.

巴尼亚发生致命地震后将近十天,是时候进行盘点了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au Kosovo, la tension ne cesse de monter entre les communautés albanaise et serbe.

科索沃,巴尼亚和塞维亚社区之间的紧继续加剧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des trafiquants d'origine albanaise faisaient pousser plus de 4000 pieds d'herbe dans cette ancienne carrosserie.

巴尼亚血统的贩运者古老的尸体上种植了 4000 多英尺的草。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Certains vont être accueillis par l'Albanie, d'autres par l'Irlande, d'autres encore par l'Église catholique.

有些将受到巴尼亚的欢迎,另一些将受到爱兰的欢迎,另一些将受到天主教会的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

C'est l'un des moments forts de cette messe, suivie d'une prière musulmane à l'intention des familles albanaises.

是本次弥撒的亮点之一,随后是穆斯林为巴尼亚家庭祈祷。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La marijuana destinée à l'export viendrait, elle, principalement d'Albanie, des Pays-Bas, de Colombie, du Paraguay et de Jamaïque.

出口大麻将主要来自巴尼亚、荷兰、哥伦比亚、巴拉圭和牙买加。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'Albanie est devenue un des plus importants producteurs et revendeurs de marijuana d'Europe.

巴尼亚已成为欧洲最大的大麻生产商和经销商之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ou cet incident diplomatique en 2014. Un drapeau albanais venu du ciel pendant un match contre la Serbie.

或者是2014年的外交事件。对阵塞维亚的比赛中,一面巴尼亚国旗从天而降。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Quant à l'Albanie, elle a toujours souhaité lier son destin européen à celui de son voisin nord-macédonien.

至于巴尼亚,它一直想将其欧洲命运与其北部马其顿邻国的命运联系起来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Belgrade accuse sans les désigner... les Albanais... alors que Pristina évoque les " gangs mafieux serbes" de Mitroviza-nord.

格莱德指责没有点名...巴尼亚。。。而普里什蒂纳则唤起了北米特罗维扎的" 塞维亚黑手党团伙" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Mais l'Irlande et l'Albanie se sont aussi mobilisées : ces pays accueilleront chacun une vingtaine d'entre eux.

但爱兰和巴尼亚也动员起来:些国家将各自欢迎大约二十个国家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

SB : Et puis en Albanie, l'arrestation du fondateur d'une plateforme turque de crypto monnaie (monnaie numérique).

SB:然后巴尼亚,土耳其加密货币(数字货币)平台的创始人被捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

C'est aussi important en raison de l'implication de l'Albanie, qui n'a pas pris part aux efforts de guerre dans l'ex-Yougoslavie.

一点也很重要,因为巴尼亚的参与没有参加前南斯拉夫的战争努力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A.-S. Lapix: Depuis l'Albanie, où il est en déplacement, E. Macron a fustigé " les scénarios de la peur" .

- 作为。 Lapix: 来自巴尼亚,他正移动, E.Macron 严厉谴责“ 恐惧的情景” 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年2月合集

Une conférence des donateurs a lieu aujourd’hui à Bruxelles pour aider l’Albanie à se reconstruire après le séisme du 26 novembre dernier.

今天布鲁塞举行捐助者会议,帮助巴尼亚11月26日地震后重建。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Voldemort a réussi à envoûter Ginny alors que, d'après les informations qu'on m'a données, il se cache à l'heure actuelle dans les forêts d'Albanie.

“伏地魔是用什么办法迷惑金妮的,因为据我的消息来源显示,他目前正躲巴尼亚的森林里呢。”

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Selon Europol, le haschisch marocain transite par l'Espagne, tandis que la résine afghane arrive en Albanie par la terre et au Royaume-Uni par bateau.

据欧洲刑警组织称,摩洛哥的哈希什通过西班牙过境,而阿富汗树脂则通过陆路和船抵达巴尼亚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Crustacés, crustal, crustiforme, Cruveilhier, cruzeiro, Cruziana, cryergie, cryo, cryoagglutinine, cryoaimant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接