有奖纠错
| 划词

NOUS N'EXAMINERONS ICI QUE LES TRANSPORTS TERRESTRES.

我们这里只研究陆地运输。

评价该例句:好评差评指正

La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.

动物在陆地分布不均。

评价该例句:好评差评指正

Pas une terre en vue, pas un navire !

看不到一寸陆地,也看不到一叶孤帆!

评价该例句:好评差评指正

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地食物还可以维持几个星期。

评价该例句:好评差评指正

En essayant d’atteindre Marb par terre, ils avait été tué.

当他们试图从陆地拉伯时被杀害了。

评价该例句:好评差评指正

La terre et l'eau semblaient être à la dévotion de son maître.

陆地和海洋似乎都是忠诚地在为他人效劳。

评价该例句:好评差评指正

L'une a frappé à partir du continent, l'autre, de la mer.

一次来自陆地,一次来自海上。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait également tenir compte des sources terrestres de pollution.

必须考虑陆地污染题。

评价该例句:好评差评指正

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

旱地约占地球陆地表面40%。

评价该例句:好评差评指正

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占地球陆地表面25%。

评价该例句:好评差评指正

La zone côtière abrite 90 % de la population.

该国90%人口聚集在沿海陆地

评价该例句:好评差评指正

Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.

尼泊尔国内四分之三陆地都是山区。

评价该例句:好评差评指正

Dix évaluations régionales sur les activités terrestres ont été publiées.

出版了十份关于陆地活动区域评估材料。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue de contrôler l'espace aérien, ainsi que les frontières terrestres et maritimes.

以色列继续控制着领空、陆地边界和领海。

评价该例句:好评差评指正

La plaine recouvre un tiers de la superficie terrestre totale du Cambodge.

平原占柬埔寨陆地总面积三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria.

喀麦隆和尼日利亚间陆地和海洋疆界。

评价该例句:好评差评指正

On estime qu'elles accueillent environ 80 % de l'ensemble des espèces terrestres.

它们庇护估计80%所有陆地物种。

评价该例句:好评差评指正

Le mercure est un élément constitutif indestructible de la terre.

汞是陆地一个组成部分,无法消除。

评价该例句:好评差评指正

Des bases militaires coloniales coûteuses en mer et sur terre.

陆地和海上建立耗资巨大军事殖民前哨。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons aux pays concernés d'accélérer le processus de tracé des frontières terrestres et maritimes.

我们呼吁有关国家加速划定陆地和海上边界进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétonyl, acétonylacétone, acétonylation, acétonylcarbinol, acétonylidène, acétonylurée, acétophénarsine, acétophénazine, acétophénédine, acétophénétide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Et il n'y a pas de terre en vue.

且看不到陆地

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Le pilote raccompagna les deux Indiennes jusqu’à la terre ferme.

向导陪印安姑娘回到陆地上。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nulle terre n’est en vue. L’horizon parait excessivement reculé.

没有陆地的影子,水望不到边。

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Terre, cria le pilote dans l'habitacle.

陆地。”机师驾驶座上大喊。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La progression le long du rivage n'est pas plus simple que dans les terres.

沿海岸前进并不比陆地上前进更简单。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le canot déborda, fila vers la terre, et des deux vaisseaux on le perdit bientôt de vue.

小船划向陆地

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Elle pleura tant que son père, sur le continent, entendit ses plaintes.

哭得她父亲陆地上都听到她的抱怨。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nous cherchons une épave sur mer ou sur terre !

“我们到海里和陆地上去找遇难的船!”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Deux autres sphères contenaient aussi deux continents miniatures, recouverts de prairies.

还有两块飘浮的微型陆地,上面长着嫩绿的青草。

评价该例句:好评差评指正
自然=

Et l'interface terre eau, elle est généralement extrêmement productive.

陆地与水的交界处,通常是非常多产的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ayrton, arrivé à terre, sauta sur le sable, et le canot revint à bord.

艾尔通陆地,就跳上沙滩,小艇就划回了大船。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ce sont de très bons nageurs, mais ils ne sont pas très rapides sur terre.

它们很擅长游泳,但它们陆地上的速度不是很快。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Trop chassé, le plus grand mammifère terrestre français était en passe de disparaître.

由于过度猎捕,法国最大的陆地哺乳动物曾濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Terre ! » cria Pencroff vers six heures du matin.

陆地!”潘克洛夫喊道,这时是清晨六点钟。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Courante chez les animaux marins, elle l'est beaucoup moins chez les animaux terrestres.

海洋动物中很常见,陆地动物中则少见得多。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'étaient pas des marins, vu leur régime alimentaire terrestre.

考虑到他们的陆地饮食,他们显然不是水手。

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

On ne peut se faire une idée sur la terre d’une pareille magnificence.

那真是个壮丽的场面,人们陆地上是从不会看见的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ou que nous aurons trouvé un moyen de regagner la terre ferme, répliqua Paganel.

“或者是24小时内我们有法子回到陆地。”巴加内尔改正说。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Votre Honneur cherche la terre ? » lui demanda-t-il.

“阁下,陆地吗?”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vous avez la mer qui pénètre dans la terre et ça créé une espèce d'entaille arrondie.

海水流入陆地,这产生了种圆弧形的切口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétoxy, acétoxyacétate, acétoxyacétique, acétoxyacétone, acétoxyamidoxime, acétoxylation, acétoxylide, acétoxyoxyde, acétoxystéarate, acétozon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接