有奖纠错
| 划词

Depuis des semaines, nous nous tracassons de savoir ce qu'il adviendra du système des Nations Unies, qui a été mis sur la touche par l'action unilatérale délibérée des puissants, et dont l'autorité a été sapée.

,我们一直为联合国系的未而焦虑,强权所采取的随心所欲的单方面行动让联合国系局外,使联合国的权威受到损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Mais appréciée des cueilleurs parce qu'elle est très commune, très abondante et dans ces cas-là on peut en cueillir autant qu'on veut, c'est cool.

但受到采摘的赞赏,因常见,非常丰富,在这些情况下你可以随心所欲地挑,这酷。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il s'appelait l'Enfant d'or et c'était une immense salle ouverte à tous les vents, par où se promenaient à leur guise pas moins de deux cents butors qui donnaient l'heure en poussant un gloussement à se boucher les oreilles.

叫做“金童”,是一个巨大的房间,四面八方,不百个苦酒可以随心所欲地走过,咯咯地笑着报时,使他们的耳朵都停住了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接