有奖纠错
| 划词

163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.

一个很多词-的双重题目。

评价该例句:好评差评指正

Chaque hémistiche de l'alexandrin a six syllabes.

亚历山大体诗的每半句诗有六个

评价该例句:好评差评指正

1-On remarque immédiatement les deux lectures possibles de ce poème, l'une en pentasyllabes,l'autre en heptasyllabes.

我们立刻会注意到两种可能阅读这个诗歌,其中一,用五,另一个,用七

评价该例句:好评差评指正

La langue inuktitut peut être écrite suivant la méthode syllabique ou sous forme romanisée.

Inuktitut文可以按罗马化形式拼写。

评价该例句:好评差评指正

Lisez les noms de villes et les prénoms suivants . Mettez l'accent sur la dernière ayllabe.

读出下列城市名和人名,将重放在最后一个上。

评价该例句:好评差评指正

Le chinois est monosyllabique.

中文语言。

评价该例句:好评差评指正

Les mots-rimes devant avoir le même impact visuel pour une même strophe.la typo vise à les aligner à droite, sur la page.

这些词-在同一韵文上有着同样视觉碰撞。版使整页所有直线。

评价该例句:好评差评指正

Éviter de couper les mots en fin de ligne.Si c'est indispensable ne couper qu'entre deux syllabes, et au début du mot seulement.

尽量避免换行,如果不能避免, 尽量不要在两个之间换行者仅仅在一个单词开始换行。

评价该例句:好评差评指正

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行诗,它非常有规律的,在奏,和同样语义使我创造出整页同样的布局,行像左行。

评价该例句:好评差评指正

Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.

他认字的时候很慢,得一个一个地拼出来,然后再在嘴里轻声念叨几乎就像他在咀嚼它们,最后,当整个字的全部都拼出来后,他会再将这个字的整体发很快地重复一遍。

评价该例句:好评差评指正

221- Obligatoires pour que les syllabes en e ne viennent pas troubler le ballet, selon qu'elles se trouveraient en fin ou en milieu de vers, dans les trois rythmes différents.

必须为了所有的以E不要搅乱芭蕾舞,之所以它在每一句诗末和诗中,在三个不同的奏中。

评价该例句:好评差评指正

Ces petits jumeaux auraient-ils résussi à comprendre la langue des adultes ? Non, il semblerait qu’ils aient leur propre langage, bien à eux, composé d’une seule syllable : « da ».

这对双胞胎能理解大人们的话吗?恐怕不行,不过看上去他们有自己的暗语,虽然这种火星语的语只有一个“哒”。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分的(一般为两个很少三个)一样的, 它增多了内部的(使之有了乐感)在诗歌的两部分里。

评价该例句:好评差评指正

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了一次为四,就像往常一样,为了不像别的诗句总坚持这一个词-,为了超十四行诗,之后,我们会注意到发

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Les filles disent plutôt " meuf" , elles utilisent le verlan de " femme" .

女孩经常说“meuf”,她颠倒了“femme”的音节

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors évidemment, les gammes, c'est un peu ennuyeux, un peu répétitif.

音节有点无聊,有点重复单调。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On va rétablir toutes les syllabes qui devraient être là normalement.

来恢复所有本应存在的音节

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pourquoi ? Parce qu'il est à la fin de la syllabe.

为什么?因为它在音节的末尾。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C’est horrible, il y a deux syllabes ou quoi ?

这真可怕,是两个音节吗?

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Enfin, trait numéro 3, la proéminence pénultième.

最后,特征三,出倒数第二个音节

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une autre différence entre le français oral et le français écrit, c'est l'utilisation des apocopes.

法语口语和书面语的另一个区别是尾音节省略的用法。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Si la syllabe ne se termine pas par une consonne, alors on met un accent.

如果音节不是以辅音结尾的,那就要加音符。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, on a beaucoup de petits mots d'une seule syllabe.

在法语中,有很多单词只有一个音节

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Nous, nous disions « Je ne peux pas. » sans omettre une syllabe.

说的是“做不到”,不会省略掉任何一个音节

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le verlan c'est un procédé qui consiste à inverser les syllabes des mots.

反语是颠倒单词音节的一种方法。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une syllabe, c'est une partie d'un mot.

音节指的是单词的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Souvent, tu pourras trouver un peu d'argot dedans, comme le verlan, par exemple.

这种语级中有很多俚语,比如把字母倒过来说的“verlan”(音节颠倒隐语)。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Plongé dans les larmes, il poussait des plaintes inarticulées.

他浸在泪水中间,不成音节的在那里哼哼唧唧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors, notamment, devant une syllabe qui se termine par un E muet.

特别是位于以哑音e结尾的音节前面时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

X, et deux consonnes dans des syllabes différentes, pas d'accent circonflexe devant !

X和在不同的音节中的两个辅音,它前面都不会有长音符!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

R et M mais dans des syllabes différentes.

R和M在不同的音节中。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Chaque fois que mon quatrième passe, on souhaite un bon anniversaire.

每次过第四个音节时,大家都会祝你生日快乐。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mon premier est la capitale de l'Italie.

第一个音节是意大利首都。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le Noël de cette année-là fut plutôt la fête de l'Enfer que celle de l'Évangile.

这一年的圣诞节与其说是福音节,倒不如说是地狱节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接