有奖纠错
| 划词

Tu peux baisser la musique ?

你能把乐的降低点吗?

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils étaient forcés à écouter de la musique forte jour et nuit.

他们还被迫日夜听高乐。

评价该例句:好评差评指正

Elles étaient également contraintes d'écouter de la musique forte nuit et jour.

他们还被迫日夜收听高乐。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Serait-il possible de faire moins de bruit dans la salle, qui devient très bruyante?

主席(英语发言):噪越来越大了,可放小点儿吗?

评价该例句:好评差评指正

Veuille fermer la porte quand tu écoutes la radio ou quand tu parles, baisse le volume de radio pour ne pas déranger tes voisins.

请在家听收机或说话时能把门关上,减轻扰到邻居,吃完饭后的餐具也请在自己的房间里清洗干净,不要将餐具拿到公用的洗手台清洗,堵塞.

评价该例句:好评差评指正

Walid Muhammad Shahir Muhammad al-Qadasi et ses codétenus étaient maintenus dans des cellules souterraines, à 10 dans une pièce mesurant environ 2 mètres sur 3, où était constamment diffusée une musique assourdissante.

Walid Muhammad Shahir Muhammad al-Qadasi和其他被留者被关在地牢中,一间大约二米长、三米宽的牢房中关了10个人,而且不断播放高乐。

评价该例句:好评差评指正

Applicable à une variété de salles de conférence, des salles de classe, des studios, des théâtres et une variété de la qualité du son studio et le volume des exigences des lieux.

适用于各种会议、教、演播影剧院及各种对质、有特殊要求的场所。

评价该例句:好评差评指正

Plus précisément, il a demandé si le «droit» apparent des STN de faire davantage entendre leur voix dans le cadre de l'adoption des politiques au niveau international devait avoir pour corollaire la «responsabilité» de contribuer plus activement au développement.

具体而言,他问跨国公司在国际政策制定中提高的明显“权利”是否应当伴随为发展作出更多积极贡献的“责任”。

评价该例句:好评差评指正

D'après les informations reçues, on leur aurait bandé les yeux, on les aurait empêché de dormir et d'aller aux toilettes, on les aurait privées d'eau et de nourriture et forcées à écouter de la musique à un volume élevé et à boire du lait altéré.

据收到的消息说,她们被蒙上眼睛,不许睡觉和上厕所,不给她们水和食品,被迫听高播放的乐,喝变质的牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源的活动使海洋中的噪越来越急剧提高,例如航运(螺旋桨、机器、船体的流体动力学水流);石油和天然气的勘探(爆炸物和地震气枪);科学研究,军事活动(声纳)。

评价该例句:好评差评指正

D'après le témoignage de ces derniers, plus de 90 % des détenus palestiniens ont subi d'une manière ou d'une autre différentes formes de torture, comme celles qui consistent à suspendre le détenu par les bras, avec pour seul appui une petite chaise, pendant des périodes de plus de 48 heures sans interruption (technique appelée shabeh), le priver de sommeil, lui couvrir la tête avec un sac en papier ou en toile sale, l'exposer à de la musique très forte, et lui faire subir des coups occasionnels.

按照这些人的证词,超过90%的被留的巴勒斯坦人受到各种形式的酷刑,如连续地被绑着肩膀吊起来,并只用小椅子支撑达48小时之久——这种方法称为“等候”;不准囚犯睡觉;用脏纸袋和布袋蒙住他们的头;向他们播放乐时调得很高;偶尔殴他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星, 白氨酰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

Pavelof, veuillez-vous baisser le volume de votre voix, s'il vous plaît.

Pavelof 请降低您的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

Pourquoi ne faut-il pas écouter la musique trop fort ?

为什么听乐时太大?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Je suis vraiment désolée, je baisse tout de suite la musique.

真的很对不起,我马上把调小。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Il parle sans élever la voix.

他说话的时候没变高。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Anthony baissa le son de la radio.

这时,安东尼把收机的调低。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

De temps en temps, elle augmentait le volume de la radio et Anthony le baissait aussitôt.

有时候,朱莉亚把收机的调大,安东尼就会立刻把调小。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Alors, Madame Supin, vous n'êtes pas sérieuse ? On va baisser le son.

Supin女士,你不是真的把?我们会放低的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Winky, en revanche, resta près d'eux, mais ses pleurs redoublèrent d'intensité.

闪闪倒是待着没动,但她哭号的显然又增高了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Pourquoi élèverait-il la voix quand d'un mot il peut provoquer tant d'angoisse ?

如果一句话可以带来这么多的担忧,他为什么要把变高呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

Ces cellules sont fragiles et si elles sont exposées à un son trop violent, elles sont détruites.

这些细胞很脆弱,如果它们承受的太大就会被毁坏。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les cris étaient moins forts que les grondements de certains orages, mais la peur qu’ils provoquaient était la même.

他们争吵的当然比不上那些暴风雨,但是这两种声唤醒丽莎内心最深处的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il est 2h du matin, les DJ montent le son.

凌晨 2 点,DJ 正在调大

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Mais pas facile d'augmenter les volumes.

- 但不容易增加

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis pas fière de ce que je fais, il manque de volume.

我不为自己的所作所为感到自豪,它缺乏

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le volume sonore peut monter jusqu'à 120 décibels, presque autant qu'un marteau-piqueur.

可以达到 120 分贝,几乎和手提钻一样大。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

Il faut limiter le volume, par exemple, si ton voisin de bus entend sans difficulté la musique de ton casque, c'est un problème.

得控制,举个例子,如果乘公交时,领座轻易听到你耳机里的乐,这就成问题了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

Ainsi, les mélomanes, ceux qui aiment la musique, ne l'écoutent pas trop fort pour préserver leur audition et mieux entendre les nuances de la mélodie.

因此,乐迷(喜欢乐的人)为了保护听力,为了更清晰地听出旋律的细微区别,不会把调到很高。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et dire que certains trouvaient que des taxis n'étaient pas aimables..., il augmenta le son de la radio pour mettre un terme à leur conversation.

真想不到有些人会为出租车司机并不和蔼… … 司机调高收机的,结束了两人之间的谈话。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je suis ravi, je n'avais pas pu voir cet épisode, enfin, du moins il n'est pas dans ma mémoire, répéta Anthony Walsh en haussant le volume.

“我真的很高兴,我没有看过这一集,至少是在我的记忆里没有这一集。”安东尼提高,又重复说了一遍。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Puis, leur proie une fois repérée, elles réduisent par dix le volume de leurs cris mais multiplient leur nombre pour préciser la position de leur futur repas.

然后,一旦他们的猎物被发现,他们就会将叫声的减 10,但乘以他们的数字以指定他们未来用餐的位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋, 白蛋白反应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接