有奖纠错
| 划词

Abel siège de sécurité est conforme aux principes de l'économie.

Abel安全座椅符合人们的经济性原则。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹)说,没有义务一定要雇佣任职人数偏少的性别。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit que le Gouvernement danois estime fondamental de passer des lois conformes aux obligations internationales.

Abel女士(丹)说,丹确保其立法与国际义务相一致是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) suggère que les réponses aux questions du Comité soient groupées de façon à gagner du temps.

Abel女士(丹)建议,对委员会问题的答复用分类作答的方式以节省时间。

评价该例句:好评差评指正

M. Abel Pacheco de la Espriella, Président du Costa Rica, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

哥斯达黎加总统阿韦尔·帕切科·德拉埃斯普列亚先生在陪同大会厅。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel s'étonne qu'on critique le rapport pour l'absence de renseignements sur la portée des rapports et études réalisés.

Abel女士(丹)对批评本报告缺少有关各种国家报告和研究的成果方面的信息表示惊讶。

评价该例句:好评差评指正

L'image la plus fraîche que nous conservons du Président Dacko est cette accolade avec l'actuel Premier Ministre Abel Goumba.

我们得的达科总统的最近情景是达科总统和现任总理埃博尔·贡巴的拥抱。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit qu'il faut tenir compte de la manière dont on réorganise les ministères dans le Gouvernement danois.

Abel女士(丹)说,必须考虑到丹部门正在以何种方式进行改组。

评价该例句:好评差评指正

M. Abel Pachecod de La Espriella, Président de la République du Costa Rica, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

哥斯达黎加共和国总统阿韦尔·帕加科·德拉埃斯普列亚先生在陪同走进大会堂。

评价该例句:好评差评指正

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯”(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝石。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit qu'une démarche holistique implique aussi une coopération internationale avec les pays d'origine en vue de désorganiser la traite.

Abel女士(丹)说,整体办法还涉及到与原籍国展国际合作,以阻断人口贩运。

评价该例句:好评差评指正

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo被军事侦察叛国活动处逮捕和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反叛。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit que des statistiques ventilées par sexe existent sur les taux de prévalence de l'asthme et des affections respiratoires aiguës.

Abel女士(瓦努阿图)说,关于哮喘和急性呼吸道传染病的发病率,有按照性别分列的相关统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Dominique Abel est né en Belgique.Il vient à Paris pour apprendre le théâtre avec Jacques Lecoq, dans une école très basée sur l'expression corporelle.

多米尼克·亚伯出生在比利时,在巴黎一所强调肢体表现力的学校,师从雅克·勒考克学习戏剧。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas notamment de Schroeder School, de Vespucci College, de Abel Tasman College et de l'École internationale, qui sont tous établis à Curaçao.

具体例证包括Schroeder 学校、 Vespucci 学院、Abel Tasman学院以及国际学校,上述学校都设在库拉索岛。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) revient à la question de l'éducation et à la nécessité de voir les femmes plus présentes aux échelons supérieurs de la hiérarchie.

Abel女士(丹)再次谈到教育问题,以及需要让更多的妇女获得高级职位的问题。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit qu'outre les fosses d'aisance, les latrines à aération améliorée et les latrines à garde d'eau existent également dans les zones rurales.

Abel女士(瓦努阿图)说,在农村地区除了有茅坑厕所,还有改良的通风厕所和水封厕所。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit que le gouvernement est profondément attaché à la promotion de l'allaitement exclusif au cours des 12 premières semaines qui suivent la naissance.

Abel女士(瓦努阿图)说,坚决鼓励在分娩后12周内进行母乳喂养。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit que le problème de l'intégration de la Convention à la législation danoise a été fréquemment discuté par le Comité lors de précédentes réunions.

Abel女士(丹)说,把《公约》融入丹国内立法的问题,在以前与委员会举行的各次会议上经常进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit que l'étude de l'utilisation d'appareils d'alarme par les femmes en danger a révélé que la demande n'était pas aussi importante qu'on le pensait.

Abel女士(丹)说,对处在危险中的妇女使用报警装置的评估显示,需求低于期望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞, 成书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

窄门 La Porte étroite

Je sais gré à Abel de ne pas m'avoir envoyé son livre !

阿贝尔没有将他书送给我,真是感激不尽!

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Abel fut berger, et Caïn fut laboureur.

亚伯是牧羊,该隐是种地

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je considère Abel comme mon fils aîné.

我把Abel视为我大儿子。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Elle enfanta encore son frère Abel.

又生了该隐亚伯

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Maria : Au fait, Abel, c'est quoi, ton numéro ?

顺便说一下,阿贝尔,你电话号码是多少?

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

Dans notre petite société du Havre, où l'on parle souvent d'Abel, j'apprends que le livre a beaucoup de succès.

在勒阿弗尔我们这个小圈子里,阿贝尔是经常被人谈起据说这本书极为成功。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Bonjour Peter, vous êtes canadien ?

皮特,是加拿大人吗?

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel dit à Caïn: Où est ton frère Abel?

耶和华对该隐说,你亚伯在那里。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Non, je ne suis pas espagnol, j'habite à Madrid. Et toi, quel est ton numéro ?

不,我不是西班牙人,我住在马德里。你呢,你电话号码是多少?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Oui, je parle espagnol et français !

,我会西班牙语和法语!

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Maria : Ok, merci. Bon, eh bien au revoir Abel ! À bientôt au téléphone ou par mail !

,谢谢,那阿贝尔再见!咱们电话聊或者写邮件!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ensuite Abel-François  a une sœur, Jeanne-Antoinette Poisson, plus connue sous le nom de marquise de  Pompadour.

阿贝尔-弗朗索瓦还有一个妹妹,珍妮-安托瓦内特·泊松,更广为人知名字是蓬巴杜侯爵夫人。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Et c'est là qu'on remarque que Caïn, lui, n'est jamais désigné comme le " frère" d'Abel.

这就是我们注意到该隐从未被指定为亚伯地方

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

Olivier Abel évoque les musulmans, sans les citer, il dit redouter de nouvelles Saint Barthelemy et appelle a la vigilance.

亚伯 ( Olivier Abel) 唤起了穆斯林回忆, 但没有引用他们话, 奥利维尔·他说他害怕新圣巴泰勒米, 并呼吁保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Caïn et Abel sont présentés comme les deux enfants d'Adam et Eve, ce sont les deux premiers frères du monde.

该隐和亚伯被描述为亚当和夏娃两个孩子,他们是世界上最早两个

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Moi, c'est Abel. Je vis à Madrid.

我叫阿贝尔,我来自马德里。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande; mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande.

耶和华看中了亚伯和他供物,只是看不中该隐和他供物。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

C'est pourquoi l'on a donné le nom d'Abel Mitsraïm à cette aire qui est au delà du Jourdain.

这就是为什么阿贝尔·米茨拉伊姆名字被赋予了约旦河以外这个地区。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Cependant, Caïn adressa la parole à son frère Abel; mais, comme ils étaient dans les champs, Caïn se jeta sur son frère Abel, et le tua.

该隐与他亚伯说话,因为在地里,该隐起来打他亚伯,把他杀了。

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

Sans doute dans les conseils d'Abel, dans la crainte de ruiner tout à coup ma joie et dans un raidissement naturel contre l'entraînement de mon cœur.

大概是由于阿贝尔劝告由于我害怕突然破坏了我欢乐,由于我本能地克制了感情冲动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品, 成套衣物用品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接