有奖纠错
| 划词

Vous etiez donc bien jeune a Paris? reprit Charles en s'adressant a Adolphe.

"在巴黎的时候,您还很年轻吧?"夏尔问阿道尔

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, Émile Ilunga ne fait plus partie de l'équipe dirigeante; il a été remplacé par Adolphe Onusumba.

因此,埃米尔·伊隆加已被赶出领导集团,由阿道·奥松巴取而代之。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Président du RCD, Adolphe Onusumba, est le quatrième depuis la création du mouvement en 1998.

刚果民盟新的主席是阿道·欧松巴。 他是运动1998年成立以来的第四位主席。

评价该例句:好评差评指正

A moins que ce cousin ne soit amourache d'une Parisienne, votre fils Adolphe va rencontrer en lui le rival le plus ...

您该跟格朗台小姐说声再见了,欧叶妮早晚嫁给那个巴黎人。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Président Kabila s'est entretenu avec les dirigeants rebelles, Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, et Adolphe Onusumba, Président du RCD.

在这方面,卡比拉总与各反叛领导人、刚果解放运动主席让-皮埃尔·贝姆巴刚果民盟主席阿道·奥苏姆巴举行了会谈。

评价该例句:好评差评指正

Arrestation et détention à Goma de Ntezirizoza Nzabaranyuma, Munyoro Muhima, Branga Adolphe, Semamera Tabaro et de 16 autres personnes soupçonnées de complicité avec les interahamwe.

Nzabaranyuma Ntezirizoza、Muhima Munyoro、Adolphe Branga、Tabaro Semamera另外16人被怀疑协助动帮派民兵在Goma被逮捕拘留。

评价该例句:好评差评指正

Auprès de M. Adolphe Nahayo, Chef de la Mission permanente du Burundi auprès des Nations Unies à Genève, elle a obtenu des informations sur la situation dans le pays.

布隆迪常驻联合国日内瓦办事处代表团团长Adolphe Nahayo先生进行了谈话,从而了解了一些布隆迪的情况。

评价该例句:好评差评指正

Puisque c'est la fete d'Eugenie, faites votre loto general, dit le pere Grandet, ces deux enfants en seront. L'ancien tonnelier, qui ne jouait jamais a aucun jeu, montra sa fille et Adolphe.

"既然今天是欧叶妮的生日,你们都玩摸彩的游戏吧,"格朗台老爹说,"让两个孩子也参加。"老箍桶匠从不参加任何赌局,他指的是自己的女儿阿道尔。—Allons, Nanon, mets les tables.

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Au nom du Conseil de sécurité, je souhaite chaleureusement la bienvenue à M. Adolphe Nahayo, Directeur du Département chargé des organisations internationales au Ministère des affaires étrangères du Burundi.

主席(以英语发言):我代表安理会,向布隆迪外交部国际组织司司长阿道·纳阿约先生表示热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'une visite en Afrique du Sud en février, le dirigeant du RCD, M. Adolphe Onusumba, a déclaré que l'on se trouvait maintenant plus près de la paix que l'on ne l'avait jamais été depuis presque trois ans et qu'il ne fallait pas laisser passer l'occasion qui s'offrait ainsi.

刚果民盟领导人阿道·奥桑巴先生2月访问南非时宣布,将近三年以来,现在平比其他时候较有可能实现,并指出不应用忽视已打开的机会之窗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méduse, méduser, mééque, meerschaum, meeting, méfaire, méfait, méfaits, méfexamide, méfiance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典电影选

Faut-il donc que je meure, Adolphe?

去死么,阿道

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je presse mes doigts contre le verre, je regarde Adolphe: je suis heureux.

把手指按上,看着阿道很高兴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mégabulbe, mégacapillaire, mégacaryoblaste, mégacaryocyte, mégacéphalie, mégacéros, Megacerose, mégaclones, mégacôlon, mégacristallin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接