有奖纠错
| 划词

Arrestation et détention à Goma de Ntezirizoza Nzabaranyuma, Munyoro Muhima, Branga Adolphe, Semamera Tabaro et de 16 autres personnes soupçonnées de complicité avec les interahamwe.

Nzabaranyuma Ntezirizoza、Muhima Munyoro、Adolphe BrangaTabaro Semamera另外16人被怀疑协助帮派民兵在Goma被逮捕拘留。

评价该例句:好评差评指正

Vous etiez donc bien jeune a Paris? reprit Charles en s'adressant a Adolphe.

"在巴黎的时候,您还很年轻吧?"夏尔问阿道尔

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, Émile Ilunga ne fait plus partie de l'équipe dirigeante; il a été remplacé par Adolphe Onusumba.

因此,埃米尔·伊隆加已被赶出领导集团,由阿道夫·奥努松巴取而代之。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Président du RCD, Adolphe Onusumba, est le quatrième depuis la création du mouvement en 1998.

刚果民盟新的主席是阿道夫·欧努松巴。 他是运1998年成立以来的第四位主席。

评价该例句:好评差评指正

A moins que ce cousin ne soit amourache d'une Parisienne, votre fils Adolphe va rencontrer en lui le rival le plus ...

您该跟格朗台小姐说声再见了,欧叶妮早晚嫁给那个巴黎人。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Président Kabila s'est entretenu avec les dirigeants rebelles, Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, et Adolphe Onusumba, Président du RCD.

在这方面,卡比总统与各反叛领导人、刚果解放运主席让-皮埃尔·贝姆巴刚果民盟主席阿道夫·奥努苏姆巴举行了会谈。

评价该例句:好评差评指正

Auprès de M. Adolphe Nahayo, Chef de la Mission permanente du Burundi auprès des Nations Unies à Genève, elle a obtenu des informations sur la situation dans le pays.

布隆迪常驻联合国日内瓦办事处代表团团长Adolphe Nahayo先生进行了谈话,从而了解了一些布隆迪的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le 7 juin, lors d'une réunion à Bukavu, Adolphe Onusumba, Président du RCD-Goma, a appelé à la création d'un « front unifié » pour contrecarrer les opérations militaires dirigées par le commandant Masunzu.

7日,在布卡武举行的一次会议上,刚果民盟戈马派主席奥努苏姆巴呼吁成立一个“团结”,抗马松祖司令领导的军事行

评价该例句:好评差评指正

Puisque c'est la fete d'Eugenie, faites votre loto general, dit le pere Grandet, ces deux enfants en seront. L'ancien tonnelier, qui ne jouait jamais a aucun jeu, montra sa fille et Adolphe.

"既然今天是欧叶妮的生日,你们都玩摸彩的游戏吧,"格朗台老爹说,"让两个孩子也参加。"老箍桶匠从不参加任何赌局,他指的是自己的女儿阿道尔。—Allons, Nanon, mets les tables.

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Au nom du Conseil de sécurité, je souhaite chaleureusement la bienvenue à M. Adolphe Nahayo, Directeur du Département chargé des organisations internationales au Ministère des affaires étrangères du Burundi.

主席(以英语发言):我代表安理会,向布隆迪外交部国际组织司司长阿道夫·纳阿约先生表示热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'une visite en Afrique du Sud en février, le dirigeant du RCD, M. Adolphe Onusumba, a déclaré que l'on se trouvait maintenant plus près de la paix que l'on ne l'avait jamais été depuis presque trois ans et qu'il ne fallait pas laisser passer l'occasion qui s'offrait ainsi.

刚果民盟领导人阿道夫·奥努桑巴先生2月访问南非时宣布,将近三年以来,现在平比其他时候较有可能实现,并指出不应用忽视已打开的机会之窗。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la consultation qu'il a tenue avec le RCD-Goma, MM. Adolphe Onusumba et Azarias Ruberwa ont affirmé que le mouvement acceptait le déploiement de la MONUC prévu au titre de la phase III de son mandat, mais ont rappelé qu'à leur avis, les plans devaient être examinés par le Comité politique.

与民盟-戈马会晤时,阿道夫·奥努松巴先生阿托里亚斯·鲁伯瓦先生表示该运赞同联刚特派团部署第三阶段,同时重申他们的立场,即应由政治委员会讨论这些计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能, 抄写入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça bouge en France

Dinant est aussi la ville qui a vu naître Adolphe Sax l'inventeur du saxophone en 1814.

迪南也是个在1814年见证萨克斯发明者阿道夫萨克斯出生的城市。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Or mon oncle Adolphe y passait l’hiver.

我外叔祖父当年是常在尼斯过冬的。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous étiez donc bien jeune à Paris ? reprit Charles en s’adressant à Adolphe.

“那么你很年轻就上巴黎去了?”夏尔又转肩问阿道尔

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Faut-il donc que je meure, Adolphe?

要我去死么,阿道夫

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mademoiselle Grandet épousera-t-elle monsieur le président ou monsieur Adolphe des Grassins ?

葛朗台小姐将来嫁给谁?所先生还是阿道尔夫,德 ·格桑先生?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Adolphe rejoignit des Grassins à Paris, et y devint, dit-on, fort mauvais sujet.

阿道尔夫跟德 ·格桑一起在巴黎,据说变得很下流。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Adolphe-Frédéric de Suède a eu deux chances dans la vie : régner sur la Suède et s'appeler Adolphe-Frédéric.

瑞典的阿道夫-弗雷德里克的一生有能:统治瑞典和被称为阿道夫-弗雷德里克。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Une voix douce prononçait alors le nom d’Adolphe, et l’enfant renonçait à son projet ambitieux.

于是一个温柔的声音唤出了阿道夫这名字那孩子遂放弃了他的雄心壮志。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des députés de gauche comme de droite sont arrêtés, notamment Adolphe Thiers, mais aussi le général Changarnier.

左翼和右翼的国会议员被捕,包括阿道夫·梯也尔,还有尚加尼埃将军。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Adolphe s’est chargé de vous présenter mon petit souvenir.

“我的一点小意思,教阿道尔夫代献吧。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

L’ancien tonnelier, qui ne jouait jamais à aucun jeu, montra sa fille et Adolphe.

老箍桶匠一边说一边指着欧也妮和阿道尔,他自己是对什么游戏都从不参加的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Adolphe Correa découvre sa future résidence pour la 1re fois.

阿道夫·科雷亚第一次发现了他未来的住所。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

C’est Adolphe qui l’a rapportée de Paris et qui l’a choisie, lui dit madame des Grassins à l’oreille.

德 ·格桑太太便咬着她的耳朵:“那是阿道尔夫从巴黎捎来的,他亲自挑的。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

L'ancien premier ministre burkinabé Luc-Adolphe Thiao a été arrêté ce vendredi après-midi à Ouagadougou.

布基纳法索前总理卢克-阿道夫·肖于周五下午在瓦加杜古被捕。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Cette image était celle de la petite pièce de mon oncle Adolphe, à Combray, laquelle exhalait en effet le même parfum d’humidité.

这个形象便是阿道夫叔公在贡布雷的那间小房,它也散发同样的潮气。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Adolphe Thiers et les députés comprennent que ça sent le roussi.

阿道夫·梯也尔和副手们明白,它闻起来像焦土。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

A cause de cette erreur stratégique d'Adolphe Thiers, l'insurrection parisienne commence.

由于阿道夫·梯也尔 (Adolphe Thiers) 的这一战略错误,巴黎起义开始了。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Narrateur : Comment ça ? Adolphe Hitler est le père d'Iris ?

叙述者:怎么会这样?阿道夫·希特勒·艾里斯的父亲吗?

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Les cousins de la petite Ida étaient deux joyeux garçons ; ils s’appelaient Jonas et Adolphe.

小艾达的表兄弟是个快乐的男孩。他们的名字是约拿和亚道夫

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le visage d'Adolphe est là, posé contre le mur chocolat; il a l'air tout proche.

阿道夫的脸就在那里,靠在巧克力墙上;他看起来很接近。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地, 绰号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接