有奖纠错
| 划词

Construite par Jean Résal, l'architecte du pont Alexandre III, et Amédée Alby.

历山大三世桥的让·雷萨,和阿梅代·阿成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度, 超过一辆车子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

Direction l'îlot Amédée et son phare qui a fait sa réputation.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'îlot Amédée est l'une des destinations les plus populaires du lagon.

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

C’est Mme Amédée (ma grand’mère) qui a dit qu’elle allait faire un tour. Ça pleut pourtant fort.

“是阿梅代夫人(我外祖母)门铃儿,她说她要出去散散步,雨可是下得很大。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, en novembre 1904, le professeur d'histoire Amédée Thalamas, un républicain laïc travaillant au lycée Condorcet à Paris est accusé par la presse d'extrême-droite d'avoir tenu des propos sacrilèges à l'encontre de la Pucelle.

例如,1904年,位巴黎孔多塞中学共和派教授阿梅迪·塔拉马斯,被极右翼议案指责发表贞娅言论。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mme Amédée, c’est toujours tout l’extrême des autres, disait Françoise avec douceur, réservant pour le moment où elle serait seule avec les autres domestiques, de dire qu’elle croyait ma grand’mère un peu « piquée » .

阿梅代夫人总是同别人截然相反,”弗朗索瓦丝客气地说,算是留点余地,以便单独跟别佣人在一起时候,好说她认为我外祖母有点“神经病”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距, 超阶级,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接