有奖纠错
| 划词

La CFTC a par la suite accepté la nécessité de réexaminer la question du classement adéquat des opérateurs sur contrats d'échange.

商品期货交易委员会后来重新审视对掉期交易商作出适当归类这一问题的必要性。

评价该例句:好评差评指正

La FAO, l'ONUDI, le Fonds du Commonwealth pour la coopération technique (CFTC), le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et l'Union européenne ont apporté à la Namibie une assistance multilatérale.

合国粮食农业组织(粮农组织)、合国工业发展组织(工发组织)、英邦技术合作基(英邦技合基)、全球环境基和欧洲盟(欧盟)提供多边援助。

评价该例句:好评差评指正

La Commission américaine des opérations de bourse de marchandises (CFTC) les classe comme des preneurs de position ayant des intérêts commerciaux, c'est-à-dire des opérateurs pour lesquels aucune limite n'est fixée au volume de leurs opérations.

美国商品期货交易委员会(商品期货交易委员会)把他们划入有商业权益的套期保值者一类,即没有业务量限制的一类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 20133

Alors que la CFDT, la CGC et la CFTC estiment qu’il va au contraire les protéger.

虽然 CFDT、CGC 和 CFTC 相信它会相反地保护他们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20163

La CFTC, au contraire, note plusieurs ouvertures, et notamment en ce qui concerne le temps du travail.

相反,CFTC注意到几个空缺,特别是在工作时间方面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20235

Jusqu'ici, les syndicats réformistes, traditionnellement plus favorables au compromis, comme la CFDT, la CFE-CGC et la CFTC, sont pour.

到目前为止,传统上更倾向于妥协的改革派工会,如 CFDT、CFE-CGC 和 CFTC,都支持它。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015

Mais on peut remarquer un point commun à toutes ces organisations : elles ont un nom si long qu’on ne les nomme que par des sigles : FO, CGC, CFTC, etc.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接