有奖纠错
| 划词

La plante apprécie les milieux humides, ainsi que les températures allant de 23 à 33 degrés Celsius.

这种植物只有在介于23到33摄氏的湿润地区才能有幸一睹真容。

评价该例句:好评差评指正

La température moyenne est de 14,1 degrés Celsius en hiver, (nov.-avril) et 32 degrés Celsius en été (mai-oct.

冬季平14.1摄氏(11月至4月),夏季平32摄氏(5月至10月)。

评价该例句:好评差评指正

A l’heure actuelle la température moyenne àla surface de la Terre est d’environ 14 degrés Celsius (57 degrés Fahrenheit).

地球目的平摄氏14左右(华氏57)。

评价该例句:好评差评指正

Le requin porbeagle fréquente habituellement les eaux froides, dont la température varie entre moins de 18 degrés et 1 degré Celsius.

鼠鲨通常生活在冷水中,水低于摄氏18°甚至到摄氏1°。

评价该例句:好评差评指正

Les armées utilisent l'uranium appauvri pour les blindages vu sa forte densité et sa combustibilité dès l'impact à partir de 600 degrés Celsius.

在军用用途方面,防护性装甲板采用贫化铀,这是由于其密高,且若超过600ºC,则会在受到撞击时引燃。

评价该例句:好评差评指正

Les augmentations de plus de 2 degrés Celsius risquent fortement d'avoir un effet négatif accru sur les petits États insulaires en développement tels que la Trinité-et-Tobago.

增幅超过2℃,很可能对像特立尼达和多巴哥这样的小岛屿发展中国家产生更多负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions nous fixer pour objectif à long terme d'éviter que la hausse de température dépasse de plus de deux degrés Celsius le niveau de l'époque préindustrielle.

的长期目标应当是避免气业革命增加2摄氏以上。

评价该例句:好评差评指正

En janvier et février, dans les vallées du Tadjikistan, la température est tombée jusqu'à -18 à -23 degrés Celsius, soit 8 à 13 degrés de moins que d'habitude.

份和2月份,塔吉克斯坦山谷的气降低到零下18℃至零下23℃,比平常低8℃至13℃。

评价该例句:好评差评指正

Les Palaos ont un climat tropical maritime avec une température moyenne de 27 degrés Celsius et une humidité moyenne de 82 %; il n'y a pratiquement pas de variations saisonnières.

帕劳的气候为热带海洋气候,平82华氏,平湿82%;几乎没有季节的变化。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réaffirmer l'objectif de l'Union européenne de limiter l'augmentation moyenne de température dans le monde de moins de 2 degrés Celsius par rapport au niveau de l'époque préindustrielle.

让我再次重申欧洲联盟争取全球平增加不超过水平的两个摄氏的目标。

评价该例句:好评差评指正

Spewing l'eau toute l'année, et la température maintenue à 18 degrés Celsius, même en hiver également spewing comme d'habitude, Sheung Shui gaz Niaoniao de surface, comme une couche de brouillard!

泉水常年喷涌,而且保持在18摄氏,即使是在寒冬也照常喷涌,水面上水气袅袅,就像一层薄雾!

评价该例句:好评差评指正

Il est donc nécessaire de disposer d'une stratégie d'atténuation mondiale clairement définie afin que la température augmente à long terme de moins de 2 degrés Celsius par rapport à ce qu'elle était à l'époque préindustrielle.

因此需要一个明确界定的全球缓解战略,将长期增幅维持在业水平之上不足2℃。

评价该例句:好评差评指正

Une étude suggère par exemple qu'une augmentation de deux degrés Celsius de la température rendrait la plupart de la zone où est cultivé le café Robusta en Ouganda impropre à la culture du café.

例如,28 一项研究显示,气上升2摄氏会使乌干达大部分种植罗布斯塔咖啡的地区不适于种植咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Selon un rapport du Groupe d'experts intergouvernemental des Nations Unies sur l'évolution du climat, si la température augmente de deux degrés Celsius, jusqu'à 30 % des espèces végétales et animales du monde entier seront menacées d'extinction.

据联合国政府间气候变化专门委员会说,如果气升高2摄氏,全球高达30%的动植物物种将濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正

À long terme, la dilatation thermique à elle seule devrait provoquer une hausse du niveau moyen des océans comprise entre 0,2 et 0,6 mètre par degré Celsius de réchauffement moyen du globe au-dessus du niveau de température préindustriel.

预计仅就长期热膨胀而言,全球平相对于业化革命每升高一摄氏,全球平海平面则上升0.2到0.6米。

评价该例句:好评差评指正

La grande coryphène (Coryphaena hippurus) se rencontre couramment dans la plupart des eaux chaudes et tempérées d'une température allant de 21 à 30 degrés Celsius dans l'Atlantique et la Méditerranée, l'océan Indien occidental et oriental et le Pacifique central occidental.

普通鲯鳅(Coryphaena hippurus)一般常见于大西洋(包括地中海)、东西印洋和中西太平洋的大多数摄氏21°至30°的暖、水海域。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de gaz à effet de serre par l'utilisation de combustibles fossiles et les changements d'affectation des sols par la déforestation font que le monde va déjà subir une augmentation de 1,14 degré Celsius d'ici la fin des deux prochaines décennies.

由于使用化石燃料排放室气体和通过毁林改变土地用途,再过20年,世界已经注定将上升1.14℃。

评价该例句:好评差评指正

Des civils - dont des centaines d'enfants et de personnes âgées - ont dû dormir par terre dans le terminal depuis le 17 juillet sous des températures allant de 30 à 40 degrés Celsius, avec l'assistance de la Société égyptienne du Croissant-Rouge et du Comité international de la Croix-Rouge.

包括数百名儿童和长者在内的平民百姓从7月17日开始就不得不在30至40摄氏下睡在地道终端的地板上,这得到埃及红新月会与国际红十字委员会的支援。

评价该例句:好评差评指正

Si les températures moyennes mondiales augmentent d'au moins deux degrés Celsius par rapport au niveau de l'époque préindustrielle, des dizaines de millions de personnes supplémentaires de par le monde seront menacées par des inondations côtières et par la faim, des centaines de millions par le paludisme et des milliards par des pénuries d'eau.

如果全球平业化水平至少升高摄氏2,预计全世界可能遭受沿海洪灾和饥馑之害的人将增加数千万,感染疟疾的人将增加数亿、供水短缺的人将增加数十亿。

评价该例句:好评差评指正

Selon des projections faites par le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, d'ici la fin du siècle, la température mondiale augmenterait de deux degrés Celsius et le niveau de la mer de 90 centimètres, ce qui porterait non seulement atteinte à notre développement, mais détruirait également nos précieux récifs de corail, élément vital de notre économie, et menacerait en outre l'existence même de notre nation insulaire.

政府间气候变化专门委员会预计,到本世纪末,全球气将上升2个摄氏,平海平面将上升90厘米,这不仅将威胁到我的发展,而且毫无疑问也将扼杀我珍贵的珊瑚礁,而珊瑚礁是我国经济的生命线,这种情况甚至威胁到我作为一个岛国的生存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快, 变亮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Il fait environ en moyenne moins 5 degrés Celsius.

平均气温大约是零下5摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut passer de 50 degrés Celsius, le jour à moins 15 degrés Celsius, la nuit.

可以从白天50摄氏度到零下15摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En tout cas, nous, en France, on utilise les degrés Celsius, hein.

无论如何,们在法国使用摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le corps doit et veut se maintenir à 37 degrés Celsius.

体温需要并且想要保持在三十七摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

S'il descend seulement à 35 degrés Celsius, il tombe en hypothermie.

如果下降到只有三十五摄氏度,就会进入低体温状态。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En français on utilise les degrés Celsius et non les degrés Fahrenheit.

在法语们使用摄氏度而不是华氏度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La vapeur d'eau de ta bouche à 20 degrés Celsius devient de la glace au contact du froid.

当接触寒冷时,口腔20摄氏度水蒸气就会变成冰。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouh, à peine six degrés je pense ! Degrés Celsius comme on a dit.

对,觉得大约6度!们说是摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'espace, il peut faire jusqu'à 150 degrés Celsius.

在太空温度可以达到150摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Voilà elle est prête à aller au four à 220 degrés Celsius pendant 20 minutes

好了,它可以放入220度烤箱烘烤20分钟了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La température moyenne enregistrée à Reykjavik, la capitale de l'Islande, en janvier, est de 0,4 degrés Celsius.

首都雷克雅未克1月份记录平均气温为0.4摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ok, donc c'est parti. Alors on commence avant tout par préchauffer le four à 165 degrés Celsius.

,那么们开始吧。因此,首先们把烤箱调到165度预热

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il se compose de 2 parties. Le noyau interne est solide et peut atteindre 6000 degrés Celsius. Ouf!

它由两部分组成。内芯坚固,温度可达到6000摄氏度。唷!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les habitants d'Alert doivent aussi affronter des températures extrêmement froides l'hiver, pouvant atteindre les -50 degrés Celsius.

阿勒特居民在冬季也要面对极度寒冷气温,气温可达零下50摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Même l'été, il y fait un maximum de 15 degrés Celsius.

即使在夏天,最高温度也只有15摄氏度

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Aujourd’hui, désertique, froid, avec des étés dépassant rarement les 25 degrés Celsius, il était à l’époque bien différent.

今天,这里是一个荒凉、寒冷地方,夏天温度很少超过25摄氏度,但在过去,这里是完全不同

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La température moyenne a grimpé de 0,8 degré Celsius.

平均气温升了0.8摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La température passe de -100 à-3 degrés Celsius!

温度从零下100摄氏度到3摄氏度!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sans atmosphère, cette énergie se disperserait dans l'espace, et la température moyenne serait d'environ -18 degrés Celsius.

没有大气层,这些能量就会分散在太空,平均温度就会在零下18摄氏度左右。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est exactement le genre d'endroit auquel on rêve quand il fait moins 20 degrés Celsius.

当气温零下20摄氏度时候,这正是你梦寐以求地方

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器, 变频调节传动装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接