D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮下子全擦掉。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从这到城,有长段路呢。
D'abord, hachez menu les oignons
首先,把洋葱切碎。
D .Pourquoi avoir choisir la France ?
为什么选择去法国 ?
D'ici, la vue plonge sur la ville.
从这可以俯览全城。
D'ici la vue plane sur la plaine.
从这儿可以俯览整平原。
D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.
从这你可以凝视这壮丽的景色。
D'ordinaire, il se lève à six heures.
他通常六点钟起床。
D'argent, dit le facteur a voix basse.
"响当当的钱,"脚夫低声说道。
D'approvisionnement à long terme des grandes entreprises.
长期供应给各大商家。
D'accord. Je peux te demander quelque chose?
吧。能问你点事情吗?”
D'eux-mêmes, ils ont été à la gendarmerie.
他们主动去了宪兵处。
Besoin de quoi ?- D'appartenir à quelqu'un.
需要什么?
D'après la météo, il va pleuvoir demain.
天气预报说,明天有雨。
D Je suis seule à la maison.
(人家,“家”的概念由“maison”表示)。
D'accord! Je voudrais attendre un salon francais!
同意!要求也成立法语沙龙!
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语字母表中的第四字母。
Les fonds de roulement attribués varient de 500 D à 2.000 D.
每项目获得流动资金的数量不等,500至2 000第纳尔之间。
D'éteindre le bec de gaz de ma chambre !
“忘了把屋的煤气关上了。”
D'approvisionnement à long terme de produits, gamme complète.
长期供应产品,品种齐全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'accord Peppa, excuse -moi pour hier soir.
好的佩奇,昨晚也不好意思。
D'accord. Vous avez un rêve dans la vie ?
好的。您有人生的梦想?
D'accord. Et je dois remplir quelque chose ?
好的。我要填些什么?
D'une part, ils sont riches en fibres et coupent la faim efficacement.
面,它们富含纤维,可以有效的防止饥饿。
Costume, cravate… D'habitude, tu es toujours en jeans.
你穿西服,还打了领带,平时你可是穿牛仔裤的。
D. Il a eu de la température.
他发烧了。
D. À travers les thèmes des films.
通过电影主题。
D'accord. Est-ce qu'ils ont des lunettes?
好吧。他们戴眼镜么?
Tu reviens direct après ! D'accord, ok !
那你下午公司! 好的!
D'ici là, pratiquez bien votre français !
现在,请好好练习你们的法语吧!
D'où viens-tu ? lui dit le vieux Monsieur.
“你从哪里来的呀?”老先生问小王子。
D'accord, mais tu en prépares une autre.
好的,但你再做份吧。
D. Les médicaments génériques se sont beaucoup dévéloppés.
仿制药已经有了发展。
D'intenses occupations humaines ont légué plus de 1500 sites archéologiques.
人类密集的占领在岛上留下了1500多个考古遗址。
D'accord! Moi, je suis bonne en peinture!
好!我,我画画很好的!
D'abord un mot sur les 35 heures.
首先谈谈 35 小时。
D'accord, ça marche. - Alors Erwan, mon bilan ?
好的,可以。那么埃尔文,我的结果?
Depuis 1942. D'accord, on me dit rien.
在1942年去世了。好吧,没人和我说过。
D'ailleurs, c’est vrai, on en a marre !
此外,我们真的受够了!
D'accord. Alors, je viens vers... 8 heures ?
好的。我8点左右来?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释