有奖纠错
| 划词

Danielle Mitterrand, veuve de l'ancien chef de l'état, s'est éteinte dans la nuit de lundi à mardi, à l'âge de 87 ans.

法国已故国元首弗朗索瓦•密特朗夫人达尼埃尔•密特朗,于周一至周二夜间去世,享年87

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes ont tué une fille de cinq ans, Danielle Shefi, qui se trouvait dans son lit, ainsi que trois autres civils israéliens.

这些恐怖主义分子杀死了趟在床上5儿童丹尼尔·谢菲和其他3名以色列公民。

评价该例句:好评差评指正

L'une des premières maisons attaquées était celle de la famille Shefi, où les terroristes ont assassiné dans son lit Danielle Shefi, une fillette de 5 ans, et blessé les deux autres enfants, âgés de 2 et 4 ans, ainsi que leur mère.

最先遭到攻击之一是Shefi,恐怖分子在那里杀害了5Danielle Shelfi,她当时躺在床上,并且使她(或姊妹)(2和4)及其母受伤。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur de France Libertés: Fondation Danielle Mitterrand s'est référé aux observations de M. Bossuyt et a déclaré s'inquiéter d'une pratique en voie de se généraliser, celle de listes d'organisations terroristes établies sans aucun motif, ou plutôt pour des raisons politiques et selon des critères douteux.

达尼埃尔·密特朗法兰西自由基金会观察员提及博叙伊先生评论,对一种趋于普遍做法表示担心,即没有任何根据,只是根据政治考虑和含糊标准制定恐怖主义组织名单。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation, favorisée activement par la diplomatie marocaine, qui a tout fait pour entretenir des relations utiles et amicales avec la France, a changé brutalement en 1990, à la suite de la publication du livre « Notre ami le Roi » et la sympathie affichée par Mme Danielle Mitterrand pour la cause sahraouie.

造成这种局势,是摩洛哥积极开展外交结果,它竭尽全力同法国建立有益友好关系,由于《我们朋友国王》一书出版以及前法国总统夫人坦尼埃尔密特朗对撒哈拉人民事业表示同情,摩洛哥外交发生了急剧变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyanamine, Cyananthus, cyanate, cyanéphidrose, cyanéthine, cyanhidrose, cyanhydrine, cyanhydrique, cyanidine, cyanidol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI商业法语

Stéphane Petibon : Ah Danielle ! Vous avez les commandes de tout le monde ?

史蒂芬·佩蒂邦:哦,丹妮尔!你有每个人的命令吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Philippe Cadet : Ah oui, bien sûr ! Mais qu'est-ce que vous faites, Danielle et toi ?

菲利普学员:哦,的,当然!但你和丹妮尔做什么的呢?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12月合集

L'ancien président Jacques Chirac et Valérie Trierweiler, ambassadrice de la Fondation Danielle Mitterrand, ont appellé mardi l'ONU à " remplir son mandat" en République démocratique du Congo (RDC), dans une tribune publiée dans Le Monde.

前总统雅克·希拉克(Jacques Chirac)和丹妮尔·密特朗基金会(Danielle Mitterrand Foundation)大使瓦莱丽·特里尔韦勒(Valérie Trierweiler)周界报》(Le Monde)上发表的一篇文章中呼吁联合国刚果民主共和国(DRC)" 履行其使命" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyanochroïte, cyanocobalamine, cyanodermie, Cyanodictyon, cyanoéthylation, cyanofer, cyanoferrite, cyanoforme, cyanogéné, cyanogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接