有奖纠错
| 划词

1.Henry Dunant a fait signer la première Convention de Genève en 1864; elle s'inspire du principe suivant : il faut assurer la vie à l'homme blessé; il est votre adversaire, mais en même temps votre semblable, votre "identique"; il faut nourrir les prisonniers, leur donner à boire.

1.亨利·杜南提出供签署的第一项日内瓦公约时以下原则:一个负伤人的生命必须得到救治,他是你的敌人,也是你的同胞,是与你一样的人;必须给予囚犯水食物。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a également rencontré des représentants de six organismes des Nations Unies, de 24 ambassades, de 11 organisations non gouvernementales (ONG) internationales et du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), ainsi que le délégué du Centre Henri Dunant pour le dialogue humanitaire, et des représentants des milieux d'affaires et des agences de presse nationaux et internationaux.

2.他还会见6个联合国机构、24个外国大使馆、11个国际非政府组织红十字国际委员会(红十字会)的代表、促进人道主义对话中心的代表、一些国际企业界媒体的代表。

评价该例句:好评差评指正

3.Qu'il me soit permis, au nom de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de féliciter M. Han Seung-soo et M. Annan et de rappeler, par la même occasion, que le tout premier prix Nobel de la paix était décerné il y a 100 ans à un remarquable volontaire, M. Henry Dunant, qui a vécu toute sa vie humblement, se consacrant au soulagement des souffrances humaines.

3.请允许我代表红十字红新月协会国际委员会向韩升洙先生安南先生表示祝贺,并同时请允许我提醒我们大家,最早的诺贝尔平奖是在100年前授予一位杰出的志愿人员享利·杜南特先生,他渡过谦卑的一生,献身于减轻人类痛苦的事业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约, 成灾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接