有奖纠错
| 划词

Mais pour paraphraser Fernand Duchaussoy, président de la FFF, la décision a été politique et pas juridique.

但是引用法国足协尔南杜修斯瓦所言,该决定是政治性的,是不合法的。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a dit le grand historien Fernand Braudel, dans son ouvrage sur la Méditerranée, les civilisations sont définies par la mer qui les entoure.

伟大的历史学家尔南德·布劳德尔在关于地中海的著作中曾说,即使是文明也是由它们所环绕的海洋来界定的。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Fernand Boden, Ministre des classes moyennes, du tourisme et du logement du Luxembourg.

(以英语发言):我请卢森堡中产阶级、旅游和住房部长尔南·博登先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a dit Fernand Braudel, la Méditerranée a été, dès les origines, le témoin de ces déséquilibres créateurs d'échanges qui ont ensuite rythmé toute son histoire.

“从史前时期一开始,我们的海洋就见些可能产生会交流的不均衡因素,而些交流又会确定海洋一生的节奏。”

评价该例句:好评差评指正

Enfin, une part du fonds dit « Fernand Sastre » servant à redistribuer les bénéfices de la coupe du monde de football est explicitement attribuée au développement de la pratique féminine.

最后,从重新分配足球世界杯赛收益的“尔南·萨斯特尔”基金中拨出一部分,专门用于发展妇女体育活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


théodicée, théodolite, Théodore, Théodoric, théogonie, théogonique, théologal, théologie, théologien, théologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien, que fait-il donc ? dit Caderousse, il nous a menti : il a dit qu’il allait aux Catalans, et il va à la ville ! Holà, Fernand ! tu te trompes, mon garçon !

“咦,”卡德鲁斯说,“看,他多会撒谎!他说要回村去,可却朝城里那个方向走去了。喂,南多!”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu vas voir la tête de Fernand !

等着看Fernand的臭脸吧!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Eh oui, aujourd’hui je fais les courses pour Fernand, le restaurateur.

是呀,我帮Fernand采购呢!那个餐饮老板。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Eh oui, aujourd’hui je fais les courses pour Fernand, le restaurateur.

Pascal : 是呀,我帮Fernand 采购呢!那个开餐馆的(那个餐饮老板)。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Combien il en prend d’habitude, Fernand?

Pascal : Fernand,他一要多少呢

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Fernand de Magellan est parti pour l'Asie en 1519 en contournant l'Amérique.

南德-麦哲伦于1519年绕过美洲前往亚洲。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Combien il en prend d’habitude, Fernand?

Fernand,他一要多少呢

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! vous êtes là ! dit-elle enfin en se retournant du côté de Fernand.

“啊,你在这儿,”她终于意识到了他的存在

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Le cuisinier: Continue comme ça ! Tu vas voir la tête de Fernand !

Le cuisinier : 像这样下去,你会看到Fernand 的脸嘴的(等着他发火吧)。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il était l’héritier direct et sans partage de ces trésors arrachés aux Incas et aux vaincus de Fernand Cortez !

他是印加斯南多·哥戴的战败者的财宝的无可争议的直接继承人!

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces lignes de couleurs géométriques se retrouvent dans de nombreux tableaux, comme l'écrira l'artiste Fernand Léger.

这些几何色彩的线条在很多画作中都能找到,就像艺术家-莱热写的那样。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est dans de grands hôtels, à Paris et à Évian, que Fernand Point a commencé son apprentissage.

Fernand Point 在巴黎依云的大酒店里开始了他的学习。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Depuis hier je ne vous ai pas quittée, répondit Fernand avec un soupir douloureux.

“从昨天起我就在这儿,就没有离开过您。”南多痛苦地说。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars observa Fernand, dont la nature impressionnable absorbait et renvoyait chaque émotion.

腾格拉南多看了看只见他易于激动的天性把每一个新的感受都明显地表露在脸上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Caderousse regarda Fernand, il était livide.

卡德鲁斯凝视着南多南多的脸色白的象一张纸。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Fernand, par un mouvement instinctif, recula sa chaise.

碰巧南多的座位就在她的旁边,他本能地把他的椅子拖后了一点。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Caderousse chercha des yeux Fernand : il avait disparu.

卡德鲁斯于是用目光四下里寻找南多,但他已经不见了。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之戏剧人生

Non, Fernand, lui, le voit réellement bouger.

勒内:不,南德实际上看到他在移动。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之戏剧人生

René;Voulez-vous qu'on retire ce chien, Fernand ?

勒内:南德,你想让我们把这条狗移走吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Fernand, lui, fut enrégimenté dans les troupes actives, gagna la frontière avec son régiment, et assista à la bataille de Ligny.

南多被编入了作战部队,随着他那一联队开上了前线,参加了里尼战役。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thérapeutiste, thérapie, -thérapie, thérapie par compresse, thérapie par vomissement, Thérapsides, theravada, Thérésa, Thérèse, thériaque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接