有奖纠错
| 划词

Dans une heure, l’avion arrivra à l’aéroport Charles de Gaulle. Prière de remplir la carte d’entrée et la déclaration de douane.

再有一个小时飞机就降落了,请填写入海关申报单。

评价该例句:好评差评指正

A cause de la chute de neige de l'après-midi du 18, l’aéroport Charles de Gaulle doit fermer toutes les pistes pendant une heure le 19 au matin pour balayer la neige.

于18日下午开降雪,戴高乐机场不得不在19日上午关闭所有跑道1小时以便除雪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Et pas n'importe laquelle ! La France du Général de Gaulle.

而且不是普通的法国!是戴高乐将军的法国。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le vol venait de se poser sur la piste de l'aéroport Charles De Gaulle.

飞机降落在戴高乐机场的跑道上。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Alors, nous sommes ici dans la Case de Gaulle.

我们里就是戴高乐将军的故居了。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Vive le porte-avions Charles De Gaulle !

戴高乐航空母舰万岁!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月

Le premier vol est parti à la mi-journée de l'aéroport Charles de Gaulle à Paris pour un atterrissage à 20h30 heure locale.

ES:一班航班中午从巴黎戴高乐机场起飞,当地时间20:30降落。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Alors, Bidault, c'est la chienlit ! » , aurait lancé de Gaulle. Sauf que cette chienlit-là, c'est la foule des Parisiens libérés. Donc un désordre festif.

" 因此,Bidault,是chienlit!" 。节日是解放了的巴黎人的节日。所以是一混乱的节日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Voilà pourquoi Elisabeth II a toujours pris soin de s'entretenir avec les présidents français, R. Coty, et surtout C.de Gaulle, qu'elle invite en 1960.

- 就是为什么伊丽莎白二世总是小心翼翼地与法国总统交谈,R. Coty,尤其是她在 1960 年邀请的戴高乐。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Comme partout, avec ce système de la cinquième république où le président, tel que l'a vu de Gaulle, est très fort, il y a des avantages et des inconvénients.

同各地一样,正如戴高乐所预见的,总统强势的,五共和国体系有优点,也有缺点。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La Place Charles de Gaulle, quant à elle, elle est très connue parce que c'est au milieu de cette place qu'il y a l'Arche de Triomphe et elle a également été renommée.

戴高乐广场,它很有名,因为广场中央有凯旋门,而且它也改过名字。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月

Jean-Pierre Raffarin, ancien Premier ministre français, mais aussi le directeur de la Fondation Charles de Gaulle, ainsi que d'autres personnalités de différents secteurs ont salué cette visite, la qualifiant de marquante.

法国前总理、戴高乐基金会(Charles de Gaulle Foundation)主任让-皮埃尔·拉法兰(Jean-Pierre Raffarin)以及来自不同领域的其他人士对次访问表示欢迎,称其意义重大。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月

On a eu le problème des bases nucléaires, parce de Gaulle, ils ont dit, de Gaulle, là il a investi, et il peut pas partir comme ça.

我们有核基地的问题,因为戴高乐,他们说,戴高乐在那里投资,他不能就那样离开。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年11月

Aleksandr Okulov, un businessman Moldave qiui commerçait avec l'Afrique et dont la vie, nous apprend l'Obs, a mal tourné le 25 mars dernier à l'aéroport Charles de Gaulle, il en transit revenant de Bangui, Centrafrique, où il négociait des médicaments.

亚历山大· 奥库洛夫 ( Aleksandr Okulov) 是一位与非洲进行贸易的摩尔多瓦商人,Obs 告诉我们, 他的生活 3 月 25 日在戴高乐机场出了问题,当时他正从中非共和国班吉返回途中,当时他正在那里谈判药物。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Napoléon, de Gaulle, même brièvement le général Boulanger, à la fin du XIXe siècle, ont incarné cette figure assez surhumaine.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

C.de Gaulle: Je le dis très net.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

C.de Gaulle: Nous voulons qu'il n'y ait désormais, demain, que de la compréhension et de l'amitié.

评价该例句:好评差评指正
Topito

Non seulement c’est plus simple à retenir mais c’est aussi beaucoup plus poétique qu’habiter au 143 ter avenue Charles de Gaulle, cours 2, batiment D, 16ème étage

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

En 1962, c'est une autre histoire très ancienne, celle de l'Empire carolingien, quand les 2 pays ne faisaient qu'un, que célèbrent dans la cathédrale de Reims de Gaulle et le chancelier allemand Adenauer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paner, panerée, paneterie, panethite, panetier, panetière, paneton, paneuropéen, Pange, Pangea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接