有奖纠错
| 划词

M. Gilles Noghès (Monaco) a été élu Président à l'unanimité.

委员会一致选举吉勒斯·诺盖斯先哥)为主席。

评价该例句:好评差评指正

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, j'ai réservé chez vous une chambre à deux lits avec salle de bains, au nom de Gilles Bartès.

在你们这里订了一间带卫间的双人房,用的是吉尔▪巴特斯的名

评价该例句:好评差评指正

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德再版了哲人的著作,吉勒.德勒兹继续为们打开他的工具箱。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Gilles Noghès, chef de la délégation de Monaco.

代理主席(以西班牙语发):现在哥代表团团长吉勒·诺盖斯先阁下发

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gilles Noghès, Chef de la délégation de la Principauté de Monaco.

主席(以英语发):哥公国代表团团长吉勒·诺盖斯先阁下发

评价该例句:好评差评指正

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆收藏家,他在画作中加入了自己的回忆和地方的回忆,以及他所遇到的人的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Gilles Noghès, chef de la délégation de Monaco.

代理主席(以英语发):现在哥代表团团长吉勒·诺盖斯先阁下发

评价该例句:好评差评指正

Gilles Lechapt, de l'École nationale du génie rural des eaux et des forêts (Engref), a fait un exposé intitulé: "ADIE: Priorité aux usagers".

法国国立农业、水和环境工程大学校(法国)的Gilles Lechapt作了题为“环境信息发展协会:把用户放在首位”的报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Gilles Noghès, représentant permanent de la Principauté de Monaco.

代理主席(以西班牙语发):现在哥代表团团长吉勒·诺盖斯先阁下发

评价该例句:好评差评指正

Serge Gilles, un leader de l'opposition, déclare de New York que des sommes considérables (environ 200 millions de dollars) ont été transférées vers des banques britanniques.

反对派领导人塞尔日·吉尔在纽约称,有人将大笔款项(约2亿美元)转入英国银行。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation s'associe aux déclarations faites par le représentant de la France au nom de l'Union européenne (UE), et par le Coordonnateur de l'UE, Gilles de Kerchove.

国代表团赞同法国代表以欧洲联盟(欧盟)的名义所作的发,支持欧盟协调员吉勒·德凯尔科夫的发

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害, 病的潜伏期, 病毒, 病毒病, 病毒病的抵抗力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

(Les Misérables)

Une demiheure plus tard, Le fiacre arrive devant la maison de Monsieur Gilles normand.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养, 病毒特征, 病毒细胞浆, 病毒性, 病毒性肺炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接