有奖纠错
| 划词

Aux côtés de l'épatante Gisèle Casadesus et de Gérard Depardieu, des seconds rôles de choix (Patrick Bouchitey, Jean-François Stévenin...) assurent la qualité du spectacle.

除表出色的主角Gisèle Casadesus和Gérard Depardieu之外,凡的配角(Patrick Bouchitey, Jean-François Stévenin...)也保证了影片的质量。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Gisèle Guigma, Ministre de la promotion de la femme du Burkina Faso.

代理主席(以英语发言):我现在请布基纳法提高妇地位部长吉塞勒·圭格马夫人阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Mais là, je me permettrais de citer la Française Gisèle Halimi, avocate féministe, qui a dit que cette affaire réaffirmait la dignité de la femme et la protection des plus faibles.

但是,请允许我引用一位法律师吉赛·哈里米的话:“这个事件重申了性的权利以及对她们保护的薄弱性。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属, 博诺阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

(dame âgée): Allô, Gisèle? - Non, madame, c'est l'opératrice.

(老太太)。喂,吉赛尔不,女士,我接线员。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Gisèle Pellicot est entrée dans le quotidien des français et déjà semble-t-il une figure historique.

吉赛尔·佩利科夫已经走进法国人的日常生活,似乎已经成为一个历史人物。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Gisèle Pellicot et ses trois enfants peinent à accéder au tribunal tellement les soutiens sont nombreux.

由于支持者太多,吉赛尔·佩利科夫和她的三个孩子很难进入法庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年12月合集

Gisèle Pelicot dont les enfants se sont également exprimés, ce matin.

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Elle est défendue par Gisèle Halimi, une avocate très engagée dans la lutte pour la libéralisation de l'avortement.

她的辩护吉赛尔·哈利米,她一位积极参与堕胎自由化斗争的

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Son avocate, la féministe Gisèle Halimi, obtient l'acquittement.

她的、女权主义者吉赛尔·哈利米使她无罪释放。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Gisèle, tu saurais qu’on joue au jeu de prime, toi?

吉赛尔 你知道我们在玩普利姆吗?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais pourquoi il m’appelait Gisèle, lui-là?

为什么他叫我吉赛尔啊?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les premiers mots de Gisèle Pellicot à l'issue de ce verdict historique.

吉赛尔·佩利科夫这项历史性判决之后说的第一句话。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Gisèle Pellicot, par son courage et par sa dignité, est devenue un symbole.

吉赛尔·佩利科夫凭借她的勇气和尊严已经成为一个象征。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

J’étais persuadé que tu m’avais dit que tu t’appelais Gisèle.

我很确信你告诉过我你叫吉赛尔

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oooo et mais qu'es quelle fait Gisèle la? Elle sort de la douche ou quoi?

哦,吉赛尔在干什么?她刚洗完澡吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est une icône, Gisèle Pellicot, cette lutte que vous menez ?

吉赛尔·佩利科夫,您所领导的这场斗争一位偶像级的斗争?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme A : Et toi, Gisèle, qu'est-ce que tu aurais aimé changer dans ta vie?

你呢,吉尔在你生活中,你有什么想改变的东西?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Gisèle Pellicot a toujours répété qu'elle n'attendait rien de ce verdict.

吉赛尔·佩利科夫一直重申,她对这一判决不抱有任何期待。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et Gisèle Halimi, avocate emblématique des luttes féministes du manifeste des femmes dès 343 en 1971 lors du procès de Bobigny.

吉赛尔·哈利米,从1971年鲍比尼堕胎审判《343宣言》时期期,她就女权主义象征的

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et à l'instant voici la toute première réaction de Gisèle Pellicot à l'annonce de ce verdict.

吉赛尔·佩利科夫对这一判决结果的第一反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人), 博学的<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接