有奖纠错
| 划词

Cette année, le 10 octobre sera la Journée Luxembourgeoise à l'Exposition universelle de Shanghai. Elle sera célébrée en présence de S.A.R. le Grand-Duc Henri.

今年10月10日,是世博堡馆日。届时亨利大公殿下将出席此次活动。

评价该例句:好评差评指正

Mauvais traitements infligés à Kataliko Teso wa Nyunyu Henri, trésorier de la Commission diocésaine justice et paix de Butembo-Beni, lors de sa détention.

Butembo-Beni的Commission diocésaine Justice et Paix财务主任Henri Kataliko Teso wa Nyunyu受拘押时被虐待。

评价该例句:好评差评指正

Sir John Sawers, Représentant permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies; M. Prosper Musafiri, Directeur général de la planification économique, Ministère des finances et de la planification économique du Rwanda; Mme Albana Vokshi, Directrice du Département pour la coordination des stratégies concernant les affaires étrangères et l'assistance au Conseil des Ministres de l'Albanie; M. Henri Raubenheimer, Directeur du développement économique, Département des affaires étrangères de l'Afrique du Sud; et M. Bruce Jenks, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des partenariats, PNUD, seront parmi les participants.

海地规划部长Jean-Max Bellerive先生阁下;大列颠及北爱尔兰联合王国常驻联合国代表John Sawers爵士阁下;旺达财政和规划部经济计划主任Prosper Musafiri先生;阿尔部长议外交战略和援助协调部主任Albana Vokshi夫人;南非外交部经济发展主任Henri Raubenheimer先生;助理秘书长兼开发署伙伴关系局主任Bruce Jenks先生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


柄眼螺属, 柄政, 柄状的, 柄子, , , 饼铛, 饼饵, 饼肥, 饼干,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

J'avais 15 ans et j'étais au lycée Henri IV, à Nantes.

那时15岁,在南特的的利四世高中上学。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

HENRI ! ! ! J't'ai dis qu'c'était une idée d'merde ! ! !

利!!!告诉过你这是一个想法! ! !

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故

Oh ! Henri! On a un nouveau bébé!

宝宝了!

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Après des études au lycée Henri IV de Poitiers, il fréquente la faculté de droit de Paris-Assas, puis est diplômé de l'École supérieure de commerce de Paris.

曾在普瓦捷利 四世中学和巴黎大学阿萨斯法学院就读,毕业于巴黎高等商业学院。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Alors on peut commencer par boire un verre sur une grande terrasse éphémère qui est installée au port Henri-IV et puis pour suivre ensuite la soirée en montant à bord du...

因此,们可以先在利四世港口的大型短时露台上喝一杯,然后登上船只延续美妙的晚上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饼子, , 炳蔚, 炳耀, , , 禀报, 禀报上级, 禀承, 禀复,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接