Les Jeux olympiques ont lieu tous les quatre ans.
奥运会每四年举行一次。
Mon rêve est de participer aux Jeux olympiques.
我梦想是参加奥运会。
Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».
推进数字奥运会领域合作。
La 28 e Jeux olympiques auront lieu à Beijing en août.
第28届奥运会将于8月份在北京召开。
Dans ce contexte, l’impact d’un événement comme les Jeux olympiques est majeur.
在这一背景下,奥运会这样活是有着巨大影响力。
Entre le 8 et le 24 août, Pékin accueille les 29es Jeux olympiques.
进入8月8日至24日期间,北京举办第29界奥运会。
Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运会临近,议会内部减弱,只有绿党立场不变。
Singapour a accueilli les premiers Jeux olympiques de la Jeunesse d'été en 2010.
新加坡于2010年承办了首届夏季青年奥运会。
Rien, vraiment, ne pourra arrêter, le 8 août, l'ouverture à Pékin des Jeux olympiques.
没有,真于8月8日开幕北京奥运会不能中止。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥林匹克运会开幕了。
Comme les Jeux olympiques et Shanghai Engineering Co., Ltd ABS.Zhiwu contre la production de base fixe.
并作为上海申奥工程有限公司ABS.置物柜定点生产基地。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林匹克运会就是这样一个节日。
Il faudrait être d'une extrême mauvaise foi pour nier le succès des Jeux olympiques de Pékin.
否认北京奥运会取得成功应当是一个极端错误想法。
Face à la répression chinoise, la question du boycott des Jeux olympiques se pose au monde entier.
面对中国镇压,全世界都提出了是否抵制奥运这个问题。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林匹克运会是青年人绝妙论坛。
Les Jeux olympiques sont très importants pour d'autres raisons.
奥运会之所以非常重要还有其它原因。
C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.
奥运会事实上就是这样诞生。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹克运会回到雅典举行。
Les Jeux dans ma ville Pékin a refait à neuf ses toilettes à l'occasion des Jeux olympiques.
我所在城市奥运会:以奥运会为契机,北京重修了城中厕所。
L'idéal de Jeux olympiques sans danger s'est donc réalisé.
中国政府对在反恐问题上给予中国支持所有国家和国际组织表示感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participer aux Jeux olympiques est un rêve pour de nombreux sportifs.
参加运会是许多运动员梦想。
Nous le savons, les Jeux olympiques ne peuvent créer la paix.
众所周知,林匹克运动会无法创造和平。
Ces Jeux olympiques ont été sensationnels, du début à la fin.
这届运会从始至终都轰动一时。
Ce sera évidemment l'année des Jeux olympiques et des Jeux paralympiques.
明年显然是运会和残会一年。
Le Grand Palais, où se disputeront les épreuves d'escrime lors des Jeux olympiques.
这是大,运会期间将在这里举行击剑比。
Pour qu'en 2024, ces Jeux olympiques et paralympiques en France soient un plein succès.
因此,2024年法运会和残会也将取得圆满成功。
Des Jeux olympiques qui seront spectaculaires, qui seront audacieux, qui seront engageants et durables aussi.
运会将是壮观、大胆、引人入胜和可持续发展。
Dans quelques jours, le coup d’envoi des Jeux olympiques d’hiver sera donné à Turin.
几天后,冬季运会将在都灵开幕。
Rapidement, la popularité et la dimension internationale des Jeux olympiques en font un enjeu politique.
很快,运会受欢迎程度以及际影响力使它成为了一个政治筹码。
Ensemble, vous avez contribué aux Jeux olympiques d'une nouvelle ère à tous égards.
你们一起以各种方式合作为新时代林匹克运动会做出了贡献。
La cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques a marqué les esprits avec sa mise en scène grandiose.
运会开幕式以其宏伟舞台给人留下了深刻印象。
Elles sont déjà médaillées d'or des Jeux olympiques de Paris.
她们已经是巴黎运会金牌得主。
Dans un peu moins de deux ans, Paris accueillera la prochaine édition des Jeux olympiques et paralympiques d'été.
在不到两年后,巴黎就要举办下一届夏季运会和残会了。
Hi! Ha! No 4: Calgary a accueilli les premiers Jeux olympiques d'hiver en sol canadien.
嗨,哈!第4:卡尔加里在加拿大领土上举办了第一届冬会。
Elle est la 1ère Canadienne à réussir cette prouesse et la 4e personne dans l'histoire des Jeux olympiques.
她是第一位实现这一壮举加拿大女性,也是运会历史上第四人。
Les équipes féminines participent aux grandes compétitions, comme le Tournoi des Six Nations ou les Jeux olympiques.
从此女子橄榄球队参与重大比,如六锦标或运会。
C'est également la langue officielle des Jeux olympiques dont toutes les annonces sont aussi faites en français.
它也是运会官方语言,所有公告也都用法语发布。
La cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques nous en a mis plein la vue avec une mise en scène spectaculaire.
运会开幕式舞台壮观得让我们眼花缭乱。
Il est l'heure du passage de relais entre les Jeux olympiques et paralympiques.
运会和残会交接时间到了。
Il a tout juste 22 ans et il a gagné beaucoup de médailles d'or cet été pendant les Jeux olympiques.
他刚刚22岁,在今年夏天运会上赢得了许多金牌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释