有奖纠错
| 划词

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔国重诉涉及R.S.N.女士和T.X.M.S.女士的部分不成熟且不可受理,因为们并不驱逐令的对象。

评价该例句:好评差评指正

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔国还对来文涉及R.S.N.女士和T.X.M.S.女士(分诉人的妻子和女儿)的部分的受理问题提出异议,理由们的身份旅游者,因此不驱逐措施的对象。

评价该例句:好评差评指正

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔国还对来文涉及R.S.N.女士和T.X.M.S.女士(分诉人的妻子和女儿)的部分的受理问题提出异议,理由们的身份旅游者,因此不驱逐措施的对象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité

Mot à mot l'expression anglaise : L, O, W, plus loin, C, O, S, T signifie un bas coût.

英文表达:L、O、W、更一步,C、O、S、T表示低

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度, 大气碎屑的, 大气碎岩屑, 大气损耗, 大气湍流度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接