Pour la première fois, les Marlboro, le paquet le plus vendu avec près de 25% de parts de marché, passera la barre des 6 euros, à 6,20 euros.
占有法国香烟市25%的万宝路也第一格由6欧提到了6.20欧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ben tu peux rajouter une PlayStation 4 et un paquet de Marlboro, s'il te plaît ?
- 好吧,你能PlayStation 4万宝路吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释