On va passer une vacance a St-Michelle et St-Malo du mardi au jeudi,j'espere qu'il fera beau!
我们周二到周四要去圣山和圣马罗去旅行了!希望是好天气!
C'est un devis que Michelle a donné .
这是上交的一份预算表。
Michelle approché la boîte aux lettres, les deux lettres est jeté.
走近信箱,将两封信投了进去。
Michelle: Je vais bien, merci. Et vous?
我很好,谢谢。您呢?
Michelle: Ah. très bien. Le fran?ais vous pla?t-il?
啊,很好。您喜欢法语么?
Jean : Oui Michelle, c’est un interrogatoire ou quoi ? Colombo là ?
嗯,,这是在审讯?发现新大陆了?
Il est représenté par un conseil, Mme Michelle Hannon.
提交由律师·汉农(Michelle Hannon)女士代。
Mme Michelle Bachelet Jeria, Présidente de la République du Chili, prononce une allocution.
智利共和国统·巴切莱特·赫里亚女士阁下在大会讲话。
Le Gouvernement de la Premier Ministre Michelle Pierre-Louis a réussi à maintenir la stabilité macroéconomique.
·皮埃-路领导的政府成功地维持了海地的宏观经济稳定。
Michelle: Vous parlez déjà bien français!
您的法语已经讲得很好了!
Puis c'est le cyclone Michelle qui, cette année-là, s'est abattu sur le Honduras.
该年晚些时候,飓风吹袭洪都拉斯。
Après l'ouragan Michelle, les États-Unis ont proposé une aide que le Gouvernement cubain a refusée.
在“”飓风之后,美国表示愿意提供援助,古巴政府拒绝了。
Vers la fin de l'année, c'est le cyclone Michelle qui a frappé le Honduras.
La CEPALC évalue à quelque 1,5 milliard de dollars les dégâts causés par l'ouragan Michelle.
根据拉加经委会的估计,飓风造成约15亿美元损失。
Michelle: Bonjour, Monsieur Le Blanc.
你好,勒布朗先生。
J'ai l'honneur de vous adresser, Monsieur le Président, les salutations cordiales de la Présidente du Chili, S. E. Mme Michelle Bachelet.
我很荣幸代表智利统·巴切莱特·赫里亚夫阁下向你致以热烈的问候。
Mme Michelle Bachelet Jeria, Présidente de la République du Chili, est escortée dans la salle de l'Assemblée générale.
智利共和国统·巴切莱特·赫里亚女士在陪同下走进大会堂。
Ils se sont également félicités de la nomination de Michelle Duvivier Pierre-Louis au poste de Premier Ministre d'Haïti.
安会成员还对·皮埃-路被任命为海地表示欢迎。
智利共和国统·巴切莱特·赫里亚夫在陪同下进入大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'année suivante, naît une petite fille, Michelle.
第二年,一个小女孩——米歇尔出生了。
La grande favorite est Michelle Bachelet, l'ancienne dirigeante.
最受是前领导米歇尔·巴切莱特(Michelle Bachelet)。
[voix de Michelle Phan] La vidéo dure 8 minutes.
【潘玮柏之声】视频时长8分钟。
Michelle Yeoh a reçu l'Oscar de la meilleure actrice.
杨紫琼获得奥斯卡最佳女主角奖。
Avec des copine DJ, elle rencontre Michelle Cassaro dite Mimi.
在 DJ 朋友帮助下,她遇到了米歇尔·卡萨罗(Michelle Cassaro),称咪咪。
M. Obama est descendu de l'avion accompagné de la Première Dame Michelle Obama.
奥巴马和第一夫米歇尔·奥巴马下了飞机。
Au Chili, la président Michelle Bachelet condamne sévèremement le meurtre le deux étudiants à Valparaison.
SB:在智利,米歇尔·巴切莱特总统强烈谴责在瓦尔帕莱松谋杀两名学生行为。
Et c'est une Michelle Bachelet heureuse et confiante qui a remercié ses électeurs hier soir.
昨晚,米歇尔·巴切莱特向选民们致谢,她感到非常高兴和自信。
C'est le cas de Michelle Yeoh.
杨紫琼就是这种情况。
Dans les concerts, il y a des chansons qu'on va plus entendre en France comme Michelle.
在音乐会上,我们会听到更多像Michelle这样歌曲。
Félicitations à elle pour notre Michelle Yeoh très inspirante.
祝贺她给我们非常鼓舞心杨紫琼。
Il y a les clients de longue date, mais aussi les nouveaux, comme Michelle, venue découvrir le magasin.
- 有老顾客,也有新顾客, 比如米歇尔,他们是来看店。
C'est le cas de Michelle, 65 ans, dont plus de la moitié dans ce pavillon aujourd'hui en péril.
65岁,米歇尔就是这种情况,其中一半以上住在这个现在处于危险之中展馆。
« Michelle Yeoh » après le verdict, un immense sourire se dessine sur le visage de Zia.
“杨紫琼” 宣判后,Zia脸上露出灿烂笑容。
RA : D'un côté, la candidate conservatrice Evelyn Matthei, de l'autre l'ancienne présidente socialiste Michelle Bachelet.
一方面是保守派候选伊芙琳·马泰,另一方面是前社会主义总统米歇尔·巴切莱特。
Toute la question est de savoir si Michelle Bachelet, l'ancienne présidente, peut gagner ce scrutin dès le premier tour.
问题是,前总统米歇尔·巴切莱特(Michelle Bachelet)能否在第一轮选举中赢得大选。
Légaliser l’avortement thérapeutique, Michelle Bachelet, candidate socialiste à la présidentielle de dimanche, en a fait l’une de ses promesses de campagne.
将治疗性堕胎合法化,米歇尔·巴切莱特,周日社会主义总统候选,已将其作为她竞选承诺之一。
La Maison-Blanche a annoncé le voyage de Barack Obama et de son épouse Michelle à Cuba les 21 et 22 mars.
白宫宣布奥巴马此行。
Michelle Bachelet, qui a déjà été au pouvoir, elle est LA grande favorite, et Evelyn Mathhei, de la coalition de droite.
已经掌权米歇尔·巴切莱特(Michelle Bachelet)是最受,而伊芙琳·马修(Evelyn Mathhei)来自右翼联盟。
Mais Michelle Bachelet est bien la favorite, elle a failli être élu dès le premier tour. Les enjeux avec Aabla Jounaïdi.
但米歇尔·巴切莱特是最受,她几乎在第一轮就当选了。与阿布拉·朱纳迪赌注。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释