有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement collabore étroitement avec les ONG.

紧密合作,提高妇女地位部负责协调促进妇女权利的织的工作

评价该例句:好评差评指正

Ils sont aussi suscités par des ONG.

它们也得到织的指导。

评价该例句:好评差评指正

D'autres bourses sont accordées par diverses ONG.

其他各种奖学金则由各种发放

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes organisés par les ONG fonctionnent bien.

织的方案常成功。

评价该例句:好评差评指正

Ces éléments peuvent être extrêmement utiles aux ONG rwandaises.

这一切对卢旺达的来说格外宝贵。

评价该例句:好评差评指正

Le discours du RCD est manifestement hostile aux ONG.

刚果民盟公开敌视

评价该例句:好评差评指正

Le principal partenaire pour ce projet est une ONG.

该项目的主要协作者是一个织。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际织进行协商。

评价该例句:好评差评指正

Cette association rassemble aujourd'hui plus de 200 ONG nationales différentes.

如今,该协会有200多个各种类型的国家

评价该例句:好评差评指正

Cette manifestation a été coparrainée par d'autres ONG britanniques.

这一活动得到联合王国其他的共同赞助。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对可接纳性方面的标准。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces mesures ont été supervisées par les ONG.

所有此类措施均由织负责监督。

评价该例句:好评差评指正

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

内务部也与其他一些织签署了类似的协议。

评价该例句:好评差评指正

Cinq nouveaux centres ont été ouverts par les ONG.

织另外开设了5所食疗中心。

评价该例句:好评差评指正

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业诊所和医院都由经营

评价该例句:好评差评指正

Le Comité demande des renseignements sur les fonds alloués aux ONG.

委员会还想知道的基金来源

评价该例句:好评差评指正

Des partenariats ont été établis avec des ONG locales et sous-régionales.

已同地方和次区域建立了伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Ce forum a réuni de nombreuses ONG actives dans la région.

该会议聚集了亚洲太平洋区域的许多活动分子。

评价该例句:好评差评指正

Combien sont tenus par le gouvernement et combien par les ONG?

有多少是经营的,有多少是经营的

评价该例句:好评差评指正

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程的其他间接支助是通过提供的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Il convainc la grosse ONG Greenpeace que c'est une bonne idée.

他说服大型非政府组织绿色和平组织,这好主意。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Depuis quand ça existe les ONG qui demandent de l'argent sur les trottoirs.

从什么时候开始,非政府组织直在行道上筹钱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les ONG appellent ça des émissions de loisir.

非政府组织称之为娱乐节目。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et puis je vais interviewer Wolfgang Mischkulnik, le monsieur qui a inventé les ONG sur les trottoirs.

然后我要采访沃尔夫冈·米施库尔尼克,在行道上发明非政府组织的绅士。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Transformé parce que j’ai vu le travail incroyable des ONG sur le terrain.

被改变因为我在地面上目非政府组织,不可思议的工作。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

25 ans plus tard, à peu près toutes les ONG utilisent des recruteurs de donateurs dans la rue.

25年后,几乎每非政府组织都在街上募捐。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est le premier reproche des ONG.

来自非政府组织的第指责

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D'autres ONG choisissent d'attribuer ces émissions à ceux qui détiennent le capital des entreprises.

其他非政府组织则选择将这些排放量归因于那些拥有公司资本的

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Une ONG vient de racheter une de ces fermes d’extraction du sud-ouest du pays.

非政府组织刚刚在中国西南部购买了采矿农场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une version contestée aujourd'hui par des ONG.

非政府组织今天对版本提出异议

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une candidature unique décriée par les ONG.

- 受到非政府组织批评的独特应用程序

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Il était temps, a commenté l'ONG Oxfam.

时候了,非政府组织乐施会评论道。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Tout reste encore à définir selon les ONG.

切仍有待根据非政府组织进行定义

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Il est responsable d'une ONG à Idleb.

他负责伊德利卜的非政府组织

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Une information donnée par les ONG israéliennes anti-colonisation.

来自以色列反殖民化非政府组织的资料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une pétition a été signée par plusieurs ONG.

非政府组织已经签署了份请愿书

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

18 personnes seraient blessées, d'après l'ONG Emergency.

非政府组织紧急情况称, 有 18 受伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une évacuation organisée par l'ONG française Médecins sans frontières.

由法国非政府组织无国界医生组织的次疏散。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Environ 30 % de son épargne permet de soutenir des ONG.

他大约 30% 的积蓄用于支持非政府组织

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Un enthousiasme que ne partage pas l'ONG ITTC.

这种热情与非政府组织ITTC不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者, 变成绿色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接