La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕卡尔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le Courrier Picard, vous lirez une femme, Domitille Cauet, qui d'un certificat de bravoure tombé d'un vieux livre de partitions musicales, a redécouvert son arrière-grand-mère héroïne de la Résistance, elle s'appelait Céleste, quel prénom.
在《皮卡德信使》中,你会读到一位名叫多米蒂尔·科埃 (Domitille Cauet) 的女性的故事,她从一本旧乐谱上掉落的勇敢证书中,重新发现了她的曾祖母,抵抗运动的女英雄,她的名字叫塞莱斯特 (Céleste),姓名。
Deux marronniers en une de la presse régionale… Tout d'abord, il y a ceux qui choisissent d'aller se baigner dans l'eau glacée… Trois femmes en maillot à la Une du COURRIER PICARD, « Déjà dans le bain de 2019 » .
两棵栗树登上了地区媒体的头版...首先,有些人选择在冰冷的水中游泳......三位身穿泳衣的女性在courrier PICARD的头版上," 已经在2019年的浴缸里了" 。
« Encore un camion de la terreur » , titre ainsi LE COURRIER PICARD. « L’Europe de nouveau frappée » , commente L’INDENPENDANT. « Stockholm frappée à son tour » , précise LIBERATION CHAMPAGNE, tandis que LA NOUVELLE REPUBLIQUE évoque « une folie terroriste qui meurtrit la Suède » .
" 另一辆恐怖卡车" ,头条新闻LE COURRIER PICARD。" 欧洲再次袭来" ,L'INDENPENDANT评论道。" 斯德哥尔摩反过来袭击了," 解放香槟说,而新共和国则唤起了" 一种伤害瑞典的恐怖主义疯狂" 。