La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成判分庭的法官为博诺米(主法官)、弗吕格和皮卡尔。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主法官)、权敖昆、卡梅诺娃和卡梅诺娃和诺斯沃西(作为后备法官);安托内蒂(主法官)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备法官);安托内蒂(主法官)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主法官)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(主法官)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le Courrier Picard, vous lirez une femme, Domitille Cauet, qui d'un certificat de bravoure tombé d'un vieux livre de partitions musicales, a redécouvert son arrière-grand-mère héroïne de la Résistance, elle s'appelait Céleste, quel prénom.
在《皮卡德信使》,你会读到一位名叫多米蒂尔·科埃 (Domitille Cauet) 的女性的故事,她从一本旧乐谱上掉落的勇敢,重发现了她的曾祖母,抵抗运动的女英雄,她的名字叫塞莱特 (Céleste),姓名。
Deux marronniers en une de la presse régionale… Tout d'abord, il y a ceux qui choisissent d'aller se baigner dans l'eau glacée… Trois femmes en maillot à la Une du COURRIER PICARD, « Déjà dans le bain de 2019 » .
两棵栗树登上了地区媒体的头版...首先,有些人选择在冰冷的水游泳......三位身穿泳衣的女性在courrier PICARD的头版上," 已经在2019年的浴缸里了" 。
« Encore un camion de la terreur » , titre ainsi LE COURRIER PICARD. « L’Europe de nouveau frappée » , commente L’INDENPENDANT. « Stockholm frappée à son tour » , précise LIBERATION CHAMPAGNE, tandis que LA NOUVELLE REPUBLIQUE évoque « une folie terroriste qui meurtrit la Suède » .
" 另一辆恐怖卡车" ,头条闻LE COURRIER PICARD。" 欧洲再次袭来" ,L'INDENPENDANT评论道。" 德哥尔摩反过来袭击了," 解放香槟说,而共和国则唤起了" 一种伤害瑞典的恐怖主义疯狂" 。