有奖纠错
| 划词

Simone, tu es ma neige et mon amour.

西蒙娜,你是我的雪和我的爱。

评价该例句:好评差评指正

Simone, la neige est blanche comme tes genoux.

西蒙娜,雪似你的双膝一样白。

评价该例句:好评差评指正

Simone, ta sœur la neige dort dans la cour.

西蒙娜,你的雪妹妹睡在庭院里。

评价该例句:好评差评指正

Comme le disait Simone de Beauvoir, on ne naît pas femme, on le devient.

正如西蒙娜·德·波伏娃所说,妇生来如此,而是造就出来的。

评价该例句:好评差评指正

Avec presque 10 % des voix, Simone Veil arrive en 3e position.Seule personnalité encore vivante du classement.

西蒙娜•韦伊,榜单上唯一一位尚在人世的候选人以将近10%的支持率位于排行榜第三名。

评价该例句:好评差评指正

Le personnage de Simone de Beauvoir a fait tout autant pour la cause des femmes que ses écrits.

呵她的著作一样,西蒙娜.德.波娃本人同样为妇事业作了贡献。

评价该例句:好评差评指正

48 ans après Simone Signoret, la Française décroche l'Oscar de la meilleure actrice pour son interprétation d'Edith Piaf dans «La Môme». Revivez sa consécration en vidéo.

西蒙娜·西戈诺雷特获奖后48年,法国人(玛丽昂·歌迪亚)因在《玫瑰人生》中扮演埃迪特·皮亚芙一角获得奥斯最佳演员奖。现在重现她致词的视频。

评价该例句:好评差评指正

La Vice-Présidente du Front, Mme Simone Gbagbo, a fait campagne pendant deux semaines dans le nord du pays, se rendant à Béoumi, Bouaké, Dabakala, Katiola et Tafiré.

该党副主席西蒙·巴博在该国北部地区进行了为期两周的竞选,期间访问了贝乌米、布瓦凯、达巴蒂奥和塔菲雷。

评价该例句:好评差评指正

Pour améliorer leurs conditions de vie, M. Oguie, accompagné d'une infirmière d'ATD, Simone Viguié, a proposé aux prisonniers de produire leurs propres légumes dans l'enceinte de la prison.

为改善他们的生活条件,Oguie先生和援助第四世界运动的一位护士Simone Viguié士向犯人建议在监狱中自己生产蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Par la création en 1970 du Mouvement de Libération des Femmes, Simone de Beauvoir a participé àtoutes les actions féministes qui ont brisé les tabous et changé la société.

在1970年发生的妇解放运动中,西蒙娜-德-波伏娃参加了旨在打破妇禁忌和改变社会的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la République a confié à Simone Veil la présidence d'une commission chargée de modifier la constitution afin de permettre au Parlement de prendre des mesures garantissant une véritable égalité des droits et des devoirs des hommes et des femmes dans l'ensemble des sphères économiques et sociales.

共和国总统已委任西蒙尼·维耶任宪法修改委员会主席,以确保议会得以采取保障措施,保证男性和性在经济界与在社会上拥有真正平等的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations ont été faites par les experts suivants : Snuki Zikalala, Éditeur exécutif de News; South African Broadcasting Corporation (Afrique du Sud); Barbara Pyle, ex-Vice-President for Environmental Programming de la Turner Broadcasting (États-Unis d'Amérique); Tim Hirsch, Senior Environmental Correspondent, British Broadcasting Corporation (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord); Jim Laurie, Vice-Président, News and Current Affairs, Star Television (Chine); et Simone Duarte, chef du bureau à New York de Globo Television (Brésil).

发言者包括以下小组成员:Snuki Zikalala,南广播公司新闻执行编辑;Barbara Pyle,美利坚合众国特纳广播公司环境节目部前副主席;Tim Hirsch,大不列颠及北爱尔兰联合王国英国广播公司环境问题高级记者;Jim Laurie,中国卫星电视台新闻与时事部副主席;Simone Duarte,巴西Globo电视台驻纽约局主管。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations ont été faites par les experts suivants : Snuki Zikalala, éditeur exécutif de News; South African Broadcasting Corporation (Afrique du Sud); Barbara Pyle, ancienne Vice-Présidente de la programmation des questions d'environnement, Turner Broadcasting (États-Unis d'Amérique); Tim Hirsch, correspondant principal pour les questions d'environnement, British Broadcasting Corporation (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord); Jim Laurie, Vice-Président, News and Current Affairs, Star Television (Chine); et Simone Duarte, chef du bureau à New York de Globo Television (Brésil).

发言者包括以下小组成员:Snuki Zikalala,南广播公司新闻执行编辑;Barbara Pyle,美利坚合众国特纳广播公司环境节目部前副主席;Tim Hirsch,大不列颠及北爱尔兰联合王国英国广播公司环境问题高级记者;Jim Laurie,中国明星电视台新闻与时事部副主席;Simone Duarte,巴西Globo电视台驻纽约局主管。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tremblote, tremblotement, trembloter, trémelle, trémie, trémière, trémocyste, trémolite, trémolitite, tremolo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

C’est exactement ce que dit Simone de Beauvoir.

正是西蒙娜德波伏瓦的观点。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

J'espère que cet hommage à Simone Veil vous aura plu.

希望你喜欢向Simone Veil表达的敬意。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le lendemain de son examen, Simone est arrêtée dans la rue.

考完后的第二天,西蒙妮在街上被捕。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils auront bientôt un, deux, puis trois fils, ce qui n'empêche pas Simone de poursuivre ses études.

很快就会有一个,两个,三个并不妨碍西蒙妮继续她的学业。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle devait rentrer au conservatoire, Nina Simone.

她本该去音乐学院,Nina Simone。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vous ne trouvez pas, Simone ? -Bof, moi je trouve ça un peu terne.

你觉得怎么样,西蒙娜?噗,觉得有点单调。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-行篇

Traditionnellement, c’était le restaurant d’Yves Montand et de Simone Signoret qui habitaient la place.

过去,家餐厅一直是由伊夫·蒙当和西蒙·西涅莱在经营。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On l’aimait bien, Simone, mais c’était surtout ses bons gâteaux que nous aimions.

大家很喜欢Simone,尤其是她做的蛋糕是喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce qui a rendu Simone Veil très célèbre, c'est sa participation à une loi française.

Simone Veil曾参与一部法国法律的修订工作,事使得她变得非常著名。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Simone passe le concours de la magistrature en 1956.

西蒙妮于1956年通过了司法考试。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

N'oubliez pas de suivre Jean-Marc et Simone sur Instagram aussi.

别忘了在Instagram上关注Jean-Marc和Simone。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Simone comprend que la loi n'empêche personne d'avorter.

西蒙娜明白法律没法阻止任何人堕胎。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Tout comme Simone Veil en 1991 qui rêvait alors d'une 6e République à l'Américaine, sans premier ministre.

就像1991年的西蒙娜·薇依,她梦想建立一个美利坚式的第六共和国,没有总理。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Simone repartira avec un joli chèque de 18 000 €.

西蒙娜将拿走18 000欧元的大支票。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Les lives de Nina Simone, je pense qu'on n’a jamais vu quelque chose d'aussi fort que ça.

Nina Simone的现场表演,认为样强烈的风格之前没出现过。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je m'appelle Simone Zanoni et je suis le chef du restaurant Le George au George V de Paris.

叫Simone Zanoni,是巴黎George V的Le George餐厅的厨师。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quand Simone sort de l'école, elle peut se promener dans la campagne ou au bord de la mer.

当西蒙妮放学时,她可以去乡下或海边散步。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

L'ouvrage de Simone de Beauvoir, le Deuxième Sexe, s'est vendu à plus de 22000 exemplaires dès la première semaine.

西蒙波伏娃的著作,第二性,在出版第一周就卖了超过22000本。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.

1979年,西蒙娜成为欧洲议会第一位女议长。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'infatigable Simone se décide enfin à prendre sa retraite.

不知疲倦的西蒙娜终于决定退休。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tricorne, tricosanate, tricosane, tricosté, tricosyle, tricot, tricotage, tricoté, tricoter, tricoteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接