有奖纠错
| 划词

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方深度达20米。

评价该例句:好评差评指正

Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.

她们保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。

评价该例句:好评差评指正

Ce sauteur a franchi la barre à 1, 90m au deuxième essai.

这个跳高运动员第二次试跳时跳过1.90米。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie le Conseil de tout l'appui qu'il a m'a accordé ainsi qu'à la Mission.

我感谢安理会给予我和援助团的切支持。

评价该例句:好评差评指正

Puis-je considérer que le point 21 et les sous-points a) à m) sont inscrits à l'ordre du jour?

我可否认为目21及目(a)至(m)已列入议程?

评价该例句:好评差评指正

Du haut du dôme a 83 m de hauteur, par temps clair, la vue s’etend a pres de 30 kilometres.

天气晴朗的时候,从圣心教堂高八十三米的穹顶远眺,视野能达三十公里之远。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Nous passons maintenant au nouveau point 21 et aux sous-poins a) à m) de ce point.

主席(以英语发言):我们现转而处理新的议程目21及目(a)至(m)。

评价该例句:好评差评指正

Un mentiant s'est assoyait sur ses talons,son chien est a cote de lui.Il m'a priee,"une piece,s'il vous plait!",mais je n'ai pas de monnaie sur moi.

位乞丐蹲地上,他的小狗依偎他边,他恳求道,“行行好,给块钱吧!”可我没带零钱。

评价该例句:好评差评指正

Après un examen attentif des alinéas a) à m) de la recommandation 1, il a été convenu de conserver ceux-ci dans la recommandation sans les crochets.

步讨论建议1的(a)-(m)之后,工作组同意将该条建议中保留,同时去掉括号。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux progrès que ses collègues et lui-même ont accomplis dans leurs travaux, M. Mehlis a pu m'informer que la Commission entamerait aujourd'hui sa phase véritablement opérationnelle.

由于他的同僚和他本人工作中所取得的展,梅利斯先生通知我,委员会今天开始了真正作业的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Mon amie a Montreal m'ai appelle, elle a dit: On se mariera a prochaine annee. Est-ce que tu pourrais aller en France a notre noces en France?

得悉他们的婚讯, 我很高兴。明年六月去法国, 我想问题不大, 便答应了她.

评价该例句:好评差评指正

Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.

周日柏林行的百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour lui que j'ai sorti les photos pour la première fois après très longtemps et il m'a toujours poussée à faire un livre en me disant qu'elles étaient importantes pour la mémoire.

也是因为他我很久之后终于出版了我的摄影作品。他直催我出书,说这些照片将来出回忆录的时候很重要。

评价该例句:好评差评指正

Le supplément aux Règles qu'il a élaboré m'a guidée pour ranger par ordre de priorité les questions liées aux femmes et enfants handicapés, aux handicapés des pays en développement qui vivent dans la pauvreté et connaissent des situations difficiles et aux personnes souffrant d'incapacités psychosociales.

林克韦斯特先生制订的《标准规则》补编指导了我与残疾儿童和妇女、发展中国家生活贫穷和困境中的残疾人、社会心理残疾人有关的问题上确定优先顺序。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que les points proposés dans le mémorandum du Secrétaire général pour examen en séance plénière, notamment le nouveau point 21 a) à m) sur la coopération (anciens points 21 à 32 et 184) et le point 183 (Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé), à l'exception du point 73 (Question de Chypre) et après la suppression du point 38 (Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale) soient renvoyés à l'Assemblée plénière.

委员会决定向大会建议,秘书长备忘录中提议全体会议上审议的目,包括关于合作的新目21(a)至(m)(旧目21至32和184)和183(举办防止环境战争和武装冲突中遭到破坏国际日),不包括目73(塞浦路斯问题)并且删除目38(社会发展问题世界首脑会议和大会第二十四届特别会议成果的执行情况),应配给大会全会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像, 雕塑家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Attends, ne me dis pas que t'es resté debout là a m'attendre pendant une semaine ! !

待会,别你在这站一个星期等回来!!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Toutefois, grâce à la faible gravité lunaire, sa deuxième balle a parcouru 200m!

然而,由于月球引力较弱,他的第二个球飞行200米!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça a dû m'arriver peut-être deux ou trois fois, je crois.

想这种情况发生过两三次吧。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous savez que monsieur Sale m'a autorisé à m'en servir.

脏兮兮先生还让想骑就骑。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'retombe aussi sur des lettres qu'on a pu m'écrire.

读到别人写的诗。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il a coulé à plus de 30 m au fond de l'océan.

他沉到100多英尺的海底。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Cependant j'ai trouvé qu'elle était un peu violente par moment ce qui m'a un petit peu dérangé personnellement.

然而,发现它有时有点暴力,这使有点感到不安。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Brillant vous vous rappelez il y a un a donc l'adverbe sera b r i a m e n.

Brilliant 你记得有一个 a 所以副词将是 br iamen。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Depuis 2015, l'érosion a dévoré plus de 100m de leur terrain.

自从2015年,风化吞噬超100米的土地。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, dans ma famille, il y en a qui m'appellent Nono, des choses comme ça.

家里,有些人叫Nono,类似这样的称呼。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Pour l'instant le plus gros qu'on ait eu c'est 1m80, mais historiquement il y a des poissons jusqu'à 3m.

目前,们捕到的最大的鱼有一米八那长,但历史上也曾捕到过 3 米长的鱼。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et c'est vrai que chaque livre m'a appris, m'a apporté et m'a inspiré quelque chose.

而且,确实每本书都教些什一些灵感,启发

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’as toussé ! il faut respecter les gestes barrières, il faut rester au moins a 100 m de distances !

你咳嗽!必须要遵守防疫手势,必须至少保持100米的距离!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

On a 3,50 m de hauteur sous plafond.

们的天花板高度达到3.50米。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il y a quelque chose qui m'a un peu télescopée.

- 有些东西让有点望而却步。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Le médecin m'a dit de ne pas m'en faire, mais j'avais quand même une drôle de tête.

医生对,这没什事,但是还是感觉很无奈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Plus loin, il y en a de 2 à 3 m de dénivelé.

再往前走,还有2~3m的落差。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Il y a à peu près 8 m de sable qui a été enlevé.

- 大约有 8 m 的沙子已被清除。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Je dois avouer qu'il m'a tout l'air d'être un honnête homme .

必须承认,在看来,他是一个诚实的人。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai bien conscience que les affres du temps n'ont pas épargné Ran, mais parfois cela a pu m'inquiéter.

深知时间的摧残没有放过Ran,但有时这让感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组, 吊杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接