有奖纠错
| 划词

Il y a un abattoir près de ma maison.

邻近我家的地方有屠宰

评价该例句:好评差评指正

Les vaches sont conduites à l'abattoir.

这些母牛被送到了屠宰

评价该例句:好评差评指正

Les copies des contrats d'abattoirs n'ont pas été fournies.

IE Contractors没有提供屠宰合同本身。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a demandé à la municipalité des renseignements quant au nombre d'employés chargés de rentabiliser les abattoirs.

小组要求市政机构提供资料,说明从事屠宰创收工作的雇员的人数。

评价该例句:好评差评指正

Des cours de formation ont été organisés au Zimbabwe à l'intention du personnel des abattoirs.

屠宰员工的培训课程开设于津巴布韦。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le HCR et le PNUD collaborent en vue de construire un nouvel abattoir à Hargeisa.

此外,难民专员办事处和开发计划署正在哈尔格萨合作建造新屠宰

评价该例句:好评差评指正

La construction d'abattoir, grâce à un financement de l'Union européenne, permettra de développer l'industrie de la viande.

利用欧洲联盟的资金建,将能促进肉类工业发展。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les constructions récentes il faut citer l'agrandissement du collège de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.

近期的项目包括扩大斯坦利幼儿园/小及建新屠宰

评价该例句:好评差评指正

Parmi les travaux récents, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.

近期的项目包括扩大斯坦利幼儿园/小及建屠宰

评价该例句:好评差评指正

Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, la location de cinq abattoirs assurait un revenu à la municipalité.

在伊拉克入侵和占领科威特之前,市政机构通过出租5屠宰赚取收入。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les constructions récentes, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.

近期的项目包括扩大斯坦利幼儿园/小及建新屠宰

评价该例句:好评差评指正

Il a apporté son concours à la construction d'un abattoir et s'est employé à remédier au problème des troupeaux errants.

政府收到联合国开发计划署(开发计划署)渔业提供的项赠款。

评价该例句:好评差评指正

Le bétail excédentaire des îles pourrait être expédié dans les abattoirs des villes portuaires de l'Argentine continentale, comme par le passé.

群岛可以如既往将剩余的牲畜输出给根廷大陆港市的屠宰

评价该例句:好评差评指正

Les études de faisabilité concernant l'huilerie d'Arbat, la laiterie de Derbandikhan, l'abattoir d'Erbil et les abattoirs d'Erbil et Souleimaniyeh sont terminées.

尔巴特油料加工厂、德尔班迪汉奶制品厂、艾尔比勒屠宰以及在艾尔比勒和苏莱曼尼亚的屠宰的可行性研究已最后完成。

评价该例句:好评差评指正

A partir de 1850, avec la construction du canal Saint-Denis puis l’ouverture des grands abattoirs de la Villette, Aubervilliers s’urbanise et s’industrialise.

自1850年起,圣德尼运河和“拉维菜特”大型屠宰开放后,奥拜赫维利耶开始了城市化和工业化的进程。

评价该例句:好评差评指正

Dans la réclamation no 2, IE Contractors demande à être indemnisée pour le non-respect par le SEADAC des obligations prévues dans les contrats des abattoirs.

在索赔2中,IE ContractorsSEADAC违反屠宰合同要求赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Le principal message qui se dégage du projet de résolution est que les Congolais sont des bêtes de somme que l'on peut mener à l'abattoir à son gré et en toute impunité.

决议草案传达的主要信息是刚果人民是可以任意屠宰而不受惩罚的驮兽。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, le département de l'agriculture a construit un abattoir de classe internationale pour faire en sorte que des pratiques d'abattage sures et hygiéniques sont adoptées pour les viandes locales produites pour la consommation publique.

去年,农业部建设了世界流的屠宰,确保人们严格按照与当地为公众消费所生产的肉类食品相关的安全和卫生屠宰规范进行屠宰作业。

评价该例句:好评差评指正

La FAO et le PNUD ont financé la formation du personnel de 10 abattoirs somaliens au Zimbabwe, dont l'industrie d'exportation de la viande répond à la réglementation rigoureuse de l'Union européenne en matière d'hygiène et de qualité.

粮农组织和开发计划署共同支助10名索马里屠宰人员到津巴布韦受训,因为那里的肉类出口业符合欧洲联盟最严格的卫生和品质要求。

评价该例句:好评差评指正

On a créé un abattoir capable de traiter 8 000 poulets par jour et d'en conserver 150 000 et un petit laboratoire destiné à moderniser les soins préventifs de santé animale et à empêcher l'apparition d'insectes nuisibles.

屠宰每天能宰杀8千只禽鸟,并能饲养15万只鸡,另外,还建立了小型实验室,以使预防性动物保健计划现代化,并可能出现的害虫直接进行预防,以防患于未然。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intermodulation, intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Mais les hommes passaient. Elle partait des abattoirs, dont les décombres puaient le sang.

然后,男人们都从她身边走了过去。她觉得宰场的血腥味实在难闻,于是了那里。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Couloir, entrepôt frigorifique, abattoir, cercueil en monte-charge.

走廊、冷库、宰场货梯内的棺材。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Voici ce que certains appellent l'abattoir syrien.

这就是一些人口中的叙利亚宰场

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Surtout, il ne reste qu’une poignée d’abattoirs en Ile-de-France.

特别是,法兰西岛只剩少数宰场了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Car ici aussi, comme dans l'abattoir, l'éleveur a tout mécanisé et gère son exploitation grâce à ces machines.

因为在这里,就像在宰场一样养殖户也借助这些机器使一切机械化并管理其操作。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Retour à Toulouse, aux Abattoirs. Un musée comme son nom ne l’indique pas.

回到图卢兹,到宰场这个博物馆并称所显示的那样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Apprenez encore ceci : les cabarets des chiffonniers s’appellent bibines ; les plus célèbres sont la Casserole et l’Abattoir.

卖破衣烂衫的人喝酒的地方叫做酒缸,最著的是‘铫子’和‘宰场’。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il devait arrêter de s'approvisionner dans ces abattoirs.

停止从这些宰场获取供应

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le problème, c'est qu'à deux pas, se trouve un abattoir qui appartient à un certain Jean l'Écorcheur, un boucher désosseur.

问题是,那里远处有一家宰场,归一个叫做Jean l'Écorcheur的人所有,他是一个夫。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Les abattoirs de la Villette, la Grande Bibliothèque ou récemment, le musée des Confluences de Lyon et la Philharmonie de Paris.

Villette宰场,大图书馆,或者最近的里昂Confluences博物馆,还有巴黎交响乐团。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Des chevaux qui agonisent sans soin, parfois abandonnés à même le sol des abattoirs où ils vont finir leur vie.

这些马没有经过治疗而频临死亡,有时会被抛弃在宰场,在那里他们将结束自己的生命。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et le père de mon ami d'enfance, on était ensemble, il était directeur des abattoirs et nous, on allait jouer dans les abattoirs.

还有我儿时好友的父亲,我们在一起,他是宰场的厂长,我们就去宰场玩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les animaux sont ensuite réexpédiés vers des abattoirs en France où certains vétérinaires auraient fermé les yeux.

然后这些动物被送回法国的宰场,一些兽医对此视而见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est là que sont situés 2 abattoirs dans le viseur des associations.

2 家宰场位于协会的视线范围内。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Ce sont des anciens d'abattoirs qui ont été totalement réaménagés.

这些是经过彻底翻新的前宰场

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'habitais, ça s'appelait la rue Brette, c'est derrière le château, ça s'appelait les abattoirs et il y avait des Allemands, là.

我住在为布雷特的街道上,城堡后面是宰场,那里有德国人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Après 6 ans d'enquête, 3 responsables de l'abattoir sont mis en cause.

一个令人难以置信的被盗手稿故事的延续,这些手稿被认为永远丢失了。为什么这个版本如此响亮?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Depuis cette affaire retentissante, en attente de jugement, les pratiques des abattoirs ont-elles changé?

他在“夜之尽头之旅”中始做的事情,然后放弃了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年11月合集

Voix off Retour à Toulouse, aux Abattoirs. Un musée comme son nom ne l’indique pas.

画外音回到图卢兹,回到宰场博物馆,顾思义。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Et voici le tramway 7 «Abattoirs-Grands Bassins» .

这里是 7 号电车轨道“Abattoirs-Grands Bassins”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interner, Internet, internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接