Le 21 juillet, le chef de la délégation des FNL au Mécanisme a quitté abruptement Bujumbura et, au 25 juillet.
7月21日,监督机制的民解力量代表团团长出人意料地离开布琼布拉。
Fait plus important encore, l'alinéa 2 de l'article 27 du Tribunal spécial iraquien prévoit que les peines sont exécutées dans un délai de trente jours à partir du moment où elles deviennent définitives, ce qui, dans le cas de la peine de mort, mettrait abruptement et irréversiblement fin à la procédure.
最重要的是,伊拉克特别法庭规约第27(2)条规定,终审判决应当判决做出后30天内生效,在判处死刑的情况下,
条规定会导致诉讼程序无可挽回地突然终止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a noirci beaucoup de papiers sur l'affaire du lac Caillebotte, qu'on a parfois simplifié, affirmant que les autorités d'alors, aveuglées par l'académisme dominant, en auraient abruptement refusé une moitié, l'affaire est plus complexe.
许多关于 Caillebotte Lake 事件的论涂黑,有时
简化,声称当时的权威
占主导地位的学术主义蒙蔽了双眼,会突然拒绝其中的一半,情况要复杂得多。
La direction du parti républicain avait sombré dans l'incertitude depuis que fin septembre, M. Boehner avait abruptement annoncé sa décision de démissionner de la présidence à la fin du mois d'octobre sous prétexte que des Républicains frondeurs menaçaient de l'évincer.
共和党领导层陷入不确定性,9月底,博纳以叛逆的共和党人威胁要罢免他为借口,于10月底突然宣布辞去总统。
Plus tôt en octobre, le leader de la majorité à la Chambre, Kevin McCarthy, avait abruptement abandonné l'offre de remplacer M. Boehner seulement quelques instants avant que les membres républicains à la Chambre ne commencent à voter pour choisir leur candidat.
10 月初,众议院多数党领袖凯麦卡锡突然放弃了取代博纳的提议,就在众议院共和党成员开始投票选择他们的提名人之前不久。